
ライティングとスピーキングは
Best Teacherにおまかせ!
Best Teacherにおまかせ!
PC・スマホで24時間レッスン可能
レッスン回数は無制限
英語4技能試験への対策も充実

「英語で接客する時に、何と言えばいいのかわからない」
「外国人のお客様に話しかけられたけど、うまく答えられなかった」
このような悩みを持つ方も多いのではないでしょうか。
インバウンド需要の増加により、飲食店やホテル、販売店などで外国人のお客様を接客する機会は年々増えています。しかし、英語でのやり取りに戸惑う方は少なくないはずです。
実は、英語での接客は難しい単語や長い文章を使う必要はありません。来店時のあいさつや注文の確認、会計時の案内など、よく使う基本フレーズを覚えておくだけでも、スムーズなコミュニケーションが可能です。
本記事では、飲食店・ホテル・販売などの接客シーンで役立つ英語のフレーズを場面別・業種別に紹介します。聞き取れなかった場合の対処法や学習のコツも解説するので、ぜひ参考にしてください。
目次
英語での接客は、必要な情報を短く、丁寧に、はっきり伝えることがポイントです。たとえば、お客様を席へ案内する時は “This way, please.”、少し待ってもらう時は “Just a moment, please.” のようなシンプルなフレーズで十分に伝わります。接客では、来店から退店まで同じようなやり取りを繰り返すことが多いため、よく使う定番フレーズを覚えることから始めるのがおすすめです。
また、外国人のお客様への対応では、英語の上手さだけでなく、「安心して利用できるか」も重要な要素です。ゆっくり話す、金額や数字をはっきり伝える、必要に応じてメニューや画面を指差すなど、言葉以外の工夫も織り交ぜるとお客様に安心して利用していただけるでしょう。
訪日外国人対応に必要な英語力について詳しく知りたい方は、「『インバウンド』とは?英語の意味と訪日外国人対応で伝わる英語表現を解説」で解説しています。
ここからは、来店から退店までの流れに沿って、覚えておきたい基本フレーズを紹介します。どの業種でも使いやすい表現を中心にまとめているので、実際の接客時に活用してみてください。
日本語の「いらっしゃいませ」は、英語に直訳することができません。「いらっしゃいませ」に相当する自然なフレーズを紹介します。
販売店などで、お客様に自由に見てもらいたい場合は “Please feel free to look around.”(ご自由にご覧ください)というフレーズを付け加えるのもおすすめです。
席や場所へ案内する時、または待ち時間を伝える時は、短くはっきり伝えましょう。
待ち時間を伝える時は、数字を相手に伝わるように言うのがポイントです。指で数字を示したり、紙や画面に書いて見せたりすると、聞き間違いを防ぐのに効果的です。
飲食店で注文を取る時や、販売店で商品を説明する時に使えるフレーズです。
おすすめを伝える時は、“popular” や “recommended” を使うと自然です。商品の詳しい説明は難しく感じるかもしれませんが、「人気です」「おすすめです」「色違いがあります」など、短い表現から覚えていくとよいでしょう。
会計では、金額や支払い方法を正確に伝えることが大切です。会計や支払いのフレーズは、優先して覚えておくとよいでしょう。
金額を伝える際は、レジの画面を見せながら説明するとスムーズです。また、税抜・税込、値引きや複数人での会計などは誤解が生まれやすいので、落ち着いて対応することを心がけましょう。
最後に交わす挨拶は、お店の印象として記憶に残りやすいものです。難しい表現でなくても感謝の気持ちは伝わるので、明るく声をかけることを意識してみてください。
カジュアルなお店では “Have a nice day.”、ホテルやレストランなど少し丁寧な場面では “We hope to see you again.” がよく使われます。
どの業種でも使える基本フレーズを覚えたら、次は自分の職場でよく使う表現も身につけていきましょう。ここからは、飲食店・カフェ、アパレル・小売店、ホテル・旅館、コンビニ・スーパー・ドラッグストアなど、業種別に接客で使える英語表現を紹介します。
飲食店では、来店から会計までの流れがある程度パターン化できるため、接客の流れに沿って定番フレーズを覚えていくのがおすすめです。
また、アレルギーや食事制限への対応として、以下のフレーズも覚えておくと便利です。
アレルギーや宗教上の食事制限に関する内容はトラブルになる可能性があるため、曖昧に答えるのは避けましょう。その場でわからない場合は、必ず確認するようにしてください。
アパレルや小売店では、商品説明をする機会が多いです。商品の特徴やサイズ、在庫状況を短い一言でシンプルに説明するフレーズを習得しましょう。
サイズや在庫に関するやり取りでは、お客様の希望を確認しながら提案するとよいでしょう。たとえば、“We have a smaller size.” と言えば「小さいサイズがあります」、“We are sorry, but this size is out of stock.” と言えば「申し訳ありませんが、このサイズは在庫切れです」と伝えられます。
宿泊施設や観光施設では、手続きや場所などの案内をすることが多くなります。時間・場所・手順などの情報を正確に伝えるフレーズを紹介します。
時間や場所を説明する際は、短くはっきり言うことを意識してください。必要に応じて地図を見せながら、“You are here.”「現在地はこちらです」と伝えると、より親切な対応となります。
コンビニやスーパー、ドラッグストアでは、基本的には会計時の短いやり取りが中心となるため、定番の質問と応答を押さえておきましょう。
薬を扱う販売店で働く人は、薬剤師や担当者に確認する際に使えるフレーズ “I’ll ask the pharmacist.”(薬剤師に確認します)も言えるようになるとスムーズです。
ここまで英語での接客に使える定番フレーズを紹介してきましたが、実際はマニュアル通りにいかないことも多々あります。
ここからは、相手の英語が聞き取れない、すぐに答えられない、希望に対応できないなど、困った時に使えるフレーズと対応のコツをお伝えします。
英語を聞き返す際は “Sorry?” だけでも通じますが、接客時には “Could you say that again, please?” のように聞き返すと丁寧です。
英語で聞き返したい際は、次のような言い回しがあります。
質問にすぐに答えられない時、何も伝えずにその場を去ったり、沈黙したりすると、お客様は不安を感じるかもしれません。「確認します」と一言添えるだけでも、不安を軽減できます。
回答を確認する際に使える、丁寧な表現は次のとおりです。
在庫がない、対応できない、支払い方法に制限があるなど、希望に添えない場合もあります。そんな時に活用できるクッション言葉や、代替案の提案フレーズを紹介します。
トラブルやクレーム対応は適切な回答を求められるため、戸惑いやすい場面でもあります。次に紹介する表現を頭に入れて、いざという時に備えましょう。
英語の表現そのものは間違っていなくても、使い方によっては思わぬ誤解や取り違えが発生する恐れもあります。外国人のお客様に適切なニュアンスで伝わるよう、不自然な直訳や冷たく聞こえる表現は見直していきましょう。
“No.” や “I don’t know.” は意味は通じますが、接客のシーンでは少しそっけなく聞こえることがあります。
たとえば、在庫がない場合は “No.” ではなく、“I’m sorry, but it’s out of stock.” と言うと丁寧です。わからない場合も、“I don’t know.” だけで終わらせず、“Let me check.” と続けると、確認する姿勢が伝わります。
また、“Please wait.” は命令のように聞こえることがあるため、“Just a moment, please.” や “Thank you for waiting.” がおすすめです。
「こちらになります」「少々お待ちください」「お待たせしました」などの日本語での接客表現は、英語に直訳すると不自然になってしまうことがあります。
【例】「こちらになります」
直訳:This will be...
自然な表現:Here it is. / This is your order.
「お待たせしました」は “Thank you for waiting.”、「少々お待ちください」は “Just a moment, please.” のように、英語で自然に使われる表現として覚えておきましょう。
接客の際は、数字・時間・金額の聞き間違いがトラブルにつながることがあります。会計金額、待ち時間、部屋番号、集合時間などは、特にはっきり伝えましょう。
たとえば、“It will be about 15 minutes.” と言った後に、指で数を示したり、紙に “15 minutes” と書いたりすると、より正確に伝わります。
英語表現だけで解決しようとせず、画面、メニュー、地図、メモ、ジェスチャーなどを組み合わせることは、誤解のないコミュニケーションのために非常に有効です。
ここまで英語のフレーズを紹介してきましたが、これらを暗記するだけだと、いざ使用する場面で口から出てこないことがあります。実際の接客で使えるようにするには、自分の職場でよく起こるシーンに合わせて練習することが必要です。
すべてのフレーズを一度に覚えるのは大変なことです。まずは、自分の職場でよく使う表現の習得を優先しましょう。
【業種別】接客ですぐ使える内容
また、スタッフ側の表現だけでなく、お客様からよく聞かれる質問もセットで覚えることが大切です。質問フレーズを知っておけば、お客様が何を言いたいのかを聞き取りやすくなります。
相手の質問を想定しておくことで、いざという時も落ち着いて対応できるでしょう。
接客で使う英語は、フレーズを暗記するだけでなく、会話の流れで練習することも効果的です。
たとえば、スタッフ役とお客様役に分かれて、来店から会計までをロールプレイしてみましょう。
ロールプレイのメリットは、「どの場面でどの表現を使うか」が身につきやすくなることです。慣れてきたら、お客様役が少し難しい質問をする、聞き返す、在庫切れの商品を聞くなど、実際に起こりそうなパターンも練習してみましょう。
英語学習を個人任せにすると、スタッフによって対応に差が生じる原因になります。店舗やチームでよく使うフレーズを共有しておくと、どのスタッフでも一定の品質で対応できるようになるでしょう。
具体的には、以下の内容をまとめておくと便利です。
店舗全体で共通のフレーズを共有しておくことで、簡単な英語対応はどのスタッフでもできるようになり、英語が得意なスタッフだけに負担が集中してしまうことも防げます。
外国人のお客様に安心して利用してもらうための英語力を身につけるには、実際の業務を想定したアウトプット学習も必要です。ベストティーチャーの法人向け英語研修では、定型文の暗記にとどまらず、受講者自身が業務で必要とする表現に特化して学べます。教科書通りの英語ではなく、自分が担当する業務の手順や、自社商品の説明など、実際に使いたいシチュエーションに絞って訓練をするため、実践的な英語力が身につきます。
自社の業務に直結する実践的な英語研修をご検討の際は、お気軽にご相談ください。
接客で英語を使う際は、短く丁寧な表現で、相手に必要な情報を正確に伝えることが大切です。
まずは、接客の基本フレーズを優先して習得しましょう。次に、自分の職場に合わせて業界別の頻出フレーズを覚えていくと効果的です。
英語が聞き取れなかった時や、すぐに答えられない時も、短いフレーズを覚えておけば落ち着いて対応できます。個人で覚えるだけでなく、店舗やチームで共通フレーズを共有し、ロールプレイで練習することで、より実践的な英語力が身につきます。
外国人のお客様にも安心して利用してもらえるよう、まずは自分の現場でよく使う一言から練習してみてください。