ドライブの写真描写をしてみよう

Describe a picture of driving
写真を見て内容の説明をしてください
ドライブはとても楽しいレジャーです。晴れた日に海沿いに出かけたり、紅葉を楽しみに山へ出かけたり、その楽しみ方は人それぞれです。様々な景色を見ながら運転するのは言葉では表せないほどの爽快感がありますよね。ドライブの楽しみ方は多様ですが、自分の好きな音楽をかけ、景色のイメージと合わせた歌を口ずさみながら車を運転するのもよいでしょう。そんなドライブですが、常に危険と隣り合わせということを忘れずにいましょう。音楽も、常に周りの音が聞こえるような音量に設定したり、こまめな休憩や仮眠も必要です。体調に気を付けながら気持ちの良いドライブを楽しみましょう。
Please describe this picture.
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Please describe this picture.

She is looking at somewhere during her driving. She is seriously damaged soon after this photo is taken. This picture tell us the danger of driving. Bear in mind the photo.

自然な表現

The lady is looking away while driving. She may be in a serious accident that causes serious damage after this photo is taken. This picture tells us the danger of driving without paying attention to the road. Bear in mind the photo.

1. It is better to begin the sentence using 'the lady' instead of 'she'.
2. 'Away' tells us that she is not focusing on what is in front of her.
3. 'While' is added to show when she is doing this.
4. This is a clear way to say what may happen to cause serious damage.
5. We use 'tells' as this is what the picture creates an image of.
6. This better describes when the danger of driving comes about.
Thank you very much for your interesting and funny description! Where do you think this photo was taken? What is she looking at?

She is looking at cute dog, walking the aisle. This photo was taken from the street. The person who took the photo found beautiful bird, and try to take a picture. She was accidentally, photobombed.

自然な表現

She is looking at a cute dog, walking the aisle. This photo was taken from the street. The person who took the photo found a beautiful bird, and tried to take a picture. She    accidentally photobombed.

1 and 2. As there is one of each we use determiner 'a'.
3. We use past tense 'tried' as this is what they did.
4. 'Was' can be removed as 'accidentally photobombed' tells us what she did.
That sounds very funny indeed! Maybe she isn't driving but sitting next to the driver? The wheel is on the right side in my country.

That is a good perspective. However, in Japan, the wheel is also on the right side. So, she must be a driver. There is no hope.

自然な表現

That is a good perspective. However, in Japan, the wheel is also on the right side. So, she must be the driver. There is no hope.

1. As this is a specific position we use definite article 'the'.
I don't think a sober person can be that careless. Maybe the camera has a mirror effect, and that is why it looks like she is on the right hand side. What do you think?

I know your feeling. It is difficult to accept reality. First, she looks like Japanese. Second, there is no reason to use a mirror effect. There two facts are the proof.
This is the real. She is going to damaging.

自然な表現

I know your feeling. It is difficult to accept reality. First, she looks like she is Japanese. Second, there is no reason to use a mirror effect. These two facts are the proof.
This is the realityshe is going to create a dangerous situation soon. 

1. 'She is' is added to show what she looks like.
2. We use 'these' in reference to the two points you mentioned.
3. We use 'reality' as you are talking about a situation that is about to happen.
4. This is a better way to describe what you think is about to happen.
You seem to be really determined that she is just a negligent driver. Do you see such drivers regularly in Japan?

No, I've never seen such a person, but I know there are some people like that. You should not be a negligent driver or are in the traffic accident.

自然な表現

No, I've never seen such a person, but I know there are some people like that. You should not be a negligent driver, it may get you into a traffic accident.

1. This is a better way to express what negligence on the road may lead to.
  • go for a drive(ドライブをする)
  • put on music(音楽をかける)
  • steering handle(ハンドル)
  • flat tire(パンクしたタイヤ)
  • tune up(整備)
  • Let's go for a drive to Tokyo Tower.(東京タワーまでドライブしよう。)
  • I'll pick you up at 6:00.(六時に迎えにいきます。)
  • We dropped in at the parking area on the way.(途中でパーキングエリアに立ち寄りました。)
  • Please fasten you seat belt.(シートベルトをしてください。)
  • Fill it up, please.(満タンでお願いします。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • 写真描写問題