会議で全員の意見を求めてみよう

Asking questions and expressing your opinions
あなたはチームリーダーとしてプロジェクトに関する皆の意見を聞いています。
Userさんのレッスン
Thanks for listening to my presentation on ABC Project. Are there any questions?
#miss

I'm really interested in your presantation. I have some questions to you.

#correct

I'm really interested in your presentation. I have some questions to you.

What is your question? Are you confuse about something?
#miss

I have two questions.
Firstly, How long do we need the time for the project?
Secondary, How much does it cost?
You don't need exact.
I'd like to know your best estimate.

#correct

I have  two. Firstly, how much time do we need for that project and how much is your estimated cost.

It will be as quick as three months if we can give a down payment of two million US Dollars to the contractors and the full payment by the end of the project. This entire project will cost more or less five million US Dollars.
#miss

Hum, It's very expensive.
I have to organize my thoughts first.
By the way, Does this amount including your supporting fee?

#correct

Hm...it's very expensive. I'll sleep on it. Bythe way, does this amount includes your supporting fee?

Yes, everything is included in this estimated sum. But I assure you, this investment is worth it.
#miss

OK, Why don't I look over the document later.
Thank you for sharing information.

#correct

Okay. Would you let me look over the documents later. Thank you for sharing these informations.

  • impressive and informative(印象的で有益な(情報を与える))
  • diligence(勤勉さ)
  • expanding overseas(海外で拡大する事)
  • morale(士気、意気込み)
  • on the right track(いい線いっている)
  • moderate profit(適度な利益)
  • estimated cost(見積額)
  • down payment(頭金)
  • more or less(多少)
  • The graph chart above shows projected profit gains over the next couple of years.(上のグラフ図は次の二年間の利益増加を示しています。)
  • Below is a pie chart that is divided by how we will use our money for future budget plans.(下の円グラフは私達が将来の予算案で使う金額を区分けしているものです。)
  • The market is shrinking now.(今は市場が縮小しています。)
  • I feel as if it would be in our company's best interest to implement our plans.(私たちの計画を実行することが、会社の利益になるように感じています。)
  • Myanmar has been recently democratized and there is potential for economic development.(ミャンマーは近年民主化され、経済発展の可能性を秘めています。)
  • Everything is included in this estimated sum.(この見積もり金額にはすべてが含まれています。)
  • I assure you, this investment is worth it.(この投資はそれだけの価値があることを私は約束します。)
  • We hope to launch this project in two weeks time, unless something unforeseen happens.(不測の事態が起こらない限り、2週間後にはこのプロジェクトを開始したいと考えています。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • ミーティング
  • 議論する