部下に席を離れるときはパソコンにロックをかけるよう指示しよう

Reminding your subordinate to lock their computer when they leave.
あなたは部下にデスクを離れている時は自分のパソコンにロックをかけるよう指示しています。
lockは勿論鍵をかけるロックですが、その他に「身動きできなくさせるもの」の意味としてI was locked out of my aprtment.(自分のアパートで(自動ロックで)ロックアウトされた。)のような使い方もします。
Userさんのレッスン
I am going to take a break and have a coffee, are you coming?
#miss

Yeah,let's go.
But,if you go away from your computer,you must do something.
do you remember?

#correct

Yeah,let's go. But,if you leave  your computer,you have to do something. do you remember?

I'm sorry, I can't seem to remember what you're talking about. Can you please enlighten me?
#miss

OK,It's very easy.
Please push your PC's ctr and alt and del key.

#correct

OK,It's very easy. Please push your PC's ctr and alt and del key.

Do I have to turn it off? Or should I just lock it?
#miss

You should only lock it.
When you go home, you should turn it off.

#correct

You should just lock it. When you go home, you should turn it off.

  • getting strict recently(最近(ルール等が)厳しくなる)
  • capital letters and small letters(大文字と小文字)
  • security holes(ソフトウェアの設計ミスなどによって生じた、システムの セキュリティ上の弱点(脆弱性)。)
  • lock your PC for security(機密安全のためにコンピュターをロックする )
  • Furthermore(さらに)
  • particular reason(特別の理由)
  • enlighten(教える、啓発する)
  • I know a web site where you can check the strength of your password.(パスワードの強度をチェックできるWebサイトを知っています。)
  • It will be vulnerable to a virus attack.(ウイルス攻撃を受けやすくなります。)
  • You have to set a password with more than eight characters.(8文字以上のパスワードを設定する必要があります。)
  • I can't seem to remember.(思い出せないようです。)
  • We have to guard it against those kinds of attacks.(そのような攻撃から守らなければなりません。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • 仕事依頼
  • 申請/社内ルール
  • 社内業務