同僚の親切に感謝しよう

Expressing your appreciation for your co-worker's kindness
日本人は多少シャイな性格もありますが、海外では荷物を持って上げたり気軽にお手伝いをすることを喜んでします。逆の立場の場合は是非お手伝いしてあげましょう。
Kenさんのレッスン
You are carrying so many things! Let me help you.
#good

Thank you very much for your kind help. May I trouble you to help me carry them to the archive over there? These are very important documents.

#or

Thank you for offering. Can you bring them over to the archive section? These are important.

Of course. I will help you. Why are you moving their location? You work very hard all the time.
#miss

They are statistical analysis plan and related documents for our trial from a contract research organization. I am responsible for outsourcing statistical analysis for our trial, so I have to archive all documents regarding statistical analysis for our trial. This is my task.

#correct

They are statistical analysis plans and related documents for our trial from a contract research organization. I am responsible for outsourcing statistical analysis for our trial, so I have to archive all documents regarding statistical analysis for our trial. This is my task.

Is there anything I can do to assist you with this task?
#miss

Your assistant will save me filing these documents. Would you compile the list of documents I received this time using MS-Excel? I will send you the format I use.

#correct

Your assistance will save me filing these documents. Would you compile the list of documents I received this time using MS-Excel? I will send you the format I use.

Sure. I would be happy to. When do you need them by?
#good

I need them by 5 pm. Is it possible for you to do that?

#or

I need them by 5 pm, is that possible?

Sure, I can do that for you. Do you need anything else from me?
#miss

Nothing to help me. Thak you for your kindness.

#correct

Nothing to help me. Thank you for your kindness.

  • handout(配布資料)
  • attendees(出席者)
  • pass(通り過ぎる)
  • accompany(~について行く、同行する、付き添う)
  • bring ~ down to~(~を下に持って行く、下げる)
  • pretty heavy(とても重い)
  • pile(積み重ねる)
  • What do you have inside?(何が入っているのですか?)
  • Do me a favor and let them know I'm running a little behind schedule.(少し遅れていることを伝えてほしい。)
  • I don't mind doing this favor for you.(君のお願いを聞くのは嫌ではないです。)
  • It's very nice of you to come on such short notice.(急に来てくれて助かりました。)
  • Where are you heading?(どちらへ向かっているのですか?)
  • The event is scheduled to start at 5 pm.(イベントの開始は午後5時を予定しています。)
  • That really helps me.(本当に助かりました。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 中級
  • 内定者研修
  • 新入社員研修
  • 感謝/謝罪する
  • 感謝する
  • 社内業務