会議で今週の予定を報告してみよう

Reporting on your weekly schedule at a meeting
あなたは会議で今週の予定を報告しています。
ビジネスでのコミュニケーションはとても重要です。チームのメンバーは担当の任務が重複しないよう、また行動にずれが生じないようにお互いのスケジュールを確認することが大切です。
Userさんのレッスン
Kenji, what's your schedule like this week?
#miss

I am planning to have a clarification meeting with our client in this week. Because I am still preparing the scope of the work for our estimation, I cannot arrange the meeting date and time. So, please accept my overtime tonight. I will finish it up today and email it to our client in order to receive her comment on it before the meeting.

#correct

I am planning to have a clarification meeting with our client this week. Because I am still preparing the scope of the work for our estimation, I cannot arrange the meeting date and time. I hope you will let me work overtime tonight. I will finish it up tonight and email it to our client in order to receive her comments on it before the meeting.

How long do you need to work overtime? Do you need some help with it?
#miss

I guess about two hours is enough for the overtime work. Yes, if I have some advice on this comment list from the legal dept., it will be really appreciative. When I email the document to our client, I'd like to make an appointment with her. So, later, could you let me know what time you are free in this week?

#correct

I guess about two hours is enough for the overtime work. Yes, if I can have some advice on this comment list from the legal dept., it would be really appreciated. When I email the document to our client, I'd like to make an appointment with her, so after, could you let me know what time you are free this week?

Do you have a deadline in sending the document to our client? I'll have someone from our legal department help you as soon as possible. As for my free time, I am available Wednesday afternoon.
#miss

OK, I think I should send the document by this Tuesday with the Legal department assistance. I really appreciate your advice.
I will inform the meeting time as soon as I arrange it.

#correct

OK, I think I should send the document by this Tuesday with the assistance of the legal department. I really appreciate your advice. I will inform you of the meeting time as soon as I arrange it.

  • agenda(予定、議事、議題)
  • attendance(出席、出勤)
  • priority(優先事項)
  • routine((名)決まった仕事、(形)定期的な)
  • minutes(議事録)
  • facilitator(進行役)
  • presentation(発表、プレゼンテーション)
  • forecast((名)天気予報、(動)(天気などを)予測する)
  • videoconference(テレビ会議)
  • participants(参加者、出席者)
  • As meeting facilitator, her job is to help everyone complete the purpose of the meeting.(会議のファシリテーターとして、全員が会議の目的を達成できるようにサポートするのが彼女の仕事です。)
  • What's the forecast for next month's supply?(来月の供給量の見通しは?)
  • Did you contact all of the videoconference participants? (ビデオ会議の参加者全員に連絡したのか?)
  • Please remember to put it in the proper presentation format.(適切なプレゼンテーション形式にすることを忘れないでください。)
  • I will take the minutes of this meeting.(本会議の議事録を作成します。)
  • Who will be in attendance? (誰が出席しますか?)
  • If you could make this a top priority, I will be grateful.(これを最優先にしていただければ、ありがたいです。)
  • What's on the agenda today?(今日の議題はなんですか?)
  • What's on the agenda for Thursday?(木曜日の議題はなんですか?)
  • It's going to be a busy week.(忙しい週になりそうです。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • ミーティング
  • 内定者研修
  • 新入社員研修
  • 報告/説明する
  • 社内会議