

休暇を取りたいことを伝えよう
Sorry to interrupt your work. I'd like to take a paid vacation for three days in next week. My mother has been in the hospital since yesterday so I need to go there and meet her.
Would you give me a permission?
Sorry to interrupt your work. I'd like to take a paid vacation for three days this week. My mother has been in the hospital since yesterday so I need to go there and meet her. Would you give me _permission?
Not yet because I thought I should ask about it to you at first. I know we're very busy having the project and I'm so sorry about that. Well, I'd like to talk to my coworkers about this issue and try to do my task on this weekend.
Not yet, because I thought I should ask you about it first. I know we're very busy with the project and I'm so sorry about that. Well, I'd like to talk to my coworkers about this issue and try to do my task _this weekend.
Thank you for being so considerate. I appreciate it.
I'll arrange the task regarding the project and once I come back, I'll do my best to get back my absence. Thank you again, I'll call my mother to tell her that I can come and see her!
Thank you for being so considerate. I appreciate it. I'll arrange the tasks regarding the project, and once I come back I'll do my best to catch up. Thank you again, I'll call my mother to tell her that I can come and see her!
関連単語
- paid vacation(有給休暇)
- for the entire week(来週丸々)
- stay healthy(健康でいてください)
- excuse my question(私の質問を詫びる)
- I am planning to~(~する予定になっています)
- Sounds nice!(素敵ですね!)
- Have you ever been to~(~へ行った事はありますか?)
関連フレーズ
- I need to keep my mind focused.(気持ちを集中させる必要がある。)
- Sorry to bother you.(お邪魔してごめんなさい。)
- Will you be able to complete your assigned task by the 28th of October?(10/28までに割り当てられた仕事を完了できますか?)
- I want to go abroad after my project.(プロジェクト終了後は海外に行きたい。)
- I'd love to take a vacation to the Philippines someday.(ぜひともフィリッピンに休暇で行ってみたいものです。)
- What's your favorite thing about staying there?(滞在中に良かったと思うことは何ですか? )
こんな方にオススメ