病院で検査について説明してみよう

Hospital Exam
あなたは病院で検査について説明しています。
病院の中での重要な検査については間違いや誤解がないように伝えなければなりません。正確な英語で説明する事は患者に安心感を与える事にも繋がるでしょう。
Mayさんのレッスン
Could you explain about this examination?

You'll take a blood test to measure your blood sugar level at the next appointment. You need to fast from 9 pm before the test, and then you can only drink water or tea without sugar. You also shouldn't chew gum, smoke, and exercise. After the test is over, you'll be able to eat.

自然な表現

You'll take a blood test to measure your blood sugar level at the next appointment. You need to fast from 9 pm before the test, and then you can only drink water or tea without sugar. You also shouldn't chew gum, smoke, and exercise. After the test is over, you'll be able to eat.

1. Here is an alternative expression you can use. ''unsweetened tea''
Oh, I see. That sounds like a complicated one. This will be my first time fasting. What is the exact time of the procedure?

Your appointment is next Monday at 9 am. Kindly arrive at the clinic and check in by 8:50 am. Are you allergic to rubbing alcohol? The blood sample will be drawn from a vein inside your elbow. The site is cleaned with germ-killing medicine, and the procedure usually takes less than 30 seconds.

自然な表現

Your appointment is next Monday at 9 am. Kindly arrive at the clinic and check in by 8:50 am. Are you allergic to rubbing alcohol? The blood sample will be drawn from a vein inside your elbow. The site is cleaned with germ-killing medicine, and the procedure usually takes less than 30 seconds.

1. Here is an alternative expression you can use. ''Please''
Thank you for the appointment details. I'll make sure to arrive by 8:50 am on Monday. And, no, I'm not allergic to rubbing alcohol. I appreciate the information about the blood sample procedure. How much is the procedure?

It costs 2,500 yen and is covered 70 % by national health insurance. The details of the bills are 1,620 yen for the bloodwork and 880 yen for the first consultation fee.

自然な表現

It costs 2,500 yen and is covered 70 % by national health insurance. The details of the bills are 1,620 yen for the bloodwork and 880 yen for the first consultation fee.

1. Here is an alternative expression you can use. ''The bill includes 1,620 yen for bloodwork and 880 yen for the initial consultation fee''
  • itchiness(かゆみ)
  • throbbing pain(ズキズキする痛み)
  • examine(検査をする)
  • afraid of X(Xが怖い)
  • endoscope(内視鏡)
  • You have nothing to fear.(怖がることはないです。)
  • Do you have any pain?(痛みますか?)
  • It doesn't hurt at all.(全く痛くないですよ。)
  • It takes about 30 minites to finish this examination.(検査は30分ほどで終わりますよ。)
  • Is this the first time for you to be examined?(検査を受けるのは初めてですか?)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • シーンリクエスト
  • 病院/医療業界
  • 診察する