

人間にまつわることわざを言おう
I like this one, "A friend in need is a friend indeed". I like its rhythm and rhyme. Do you know any other quotes? Let me know.
I like this one, "A friend in need is a friend indeed". I like its rhythm and rhyme. Would you like to share any other quote that you know?
Yes. I have a best friend. And the quote reminds me Carol King's "You've got a friend". The lyrics mean the same as the quote. I like this tune, too. I knew your quote. I thought it was about a sense of responsibility. But now I realize it means karma. Why do you like it?
Yes. I have a best friend. And, the quote reminds me of Carol King's "You've got a friend". The lyrics mean the same as the quote. I like this tune, too. I knew your quote. I thought it was about a sense of responsibility. But, now I realize it means karma. Why do you like it?
OK, Here is one more quart about friend, "Love your friend with his fault". This is a wisdom to go together with our friends for long term, you know. I hope my friends love me with my fault as well. I am an incurable optimist, am I?
OK, Here is one more quote about friendship, "Love your friend with his fault". This is a wisdom to go together with our friends for long term, you know. I hope my friends love me with my fault as well. I am an incurable optimist, ain't I?
関連単語
- enemy(敵)
- tale(話)
- flock(群れ、一団、大衆 )
- familiarity(よく知られていること、親しさ)
- decorum(〔慣習としての〕礼儀作法)
- bold(勇敢な、ずうずうしい)
- feather(羽、羽毛)
- favor((名)〔善意からの〕親切な行為、世話 (動)好意を示す)
- fortune(幸運、運勢、大金)
- close to(近い、ほとんど同じ)
関連フレーズ
- "Nature itself is a good mother."(親はなくても子は育つ)
- "Dead men tell no tales."(死人に口なし)
- "Fortune favors the bold."(運命の女神は勇者に味方する)
- "Keep your friends close and your enemies closer."(友は近くに置いておけ、だが敵はもっと近くに置いておけ/敵は飼い慣らせ)
- "Do not forget decorum in familiarity."(親しき仲にも礼儀あり)
- "People who live in glass houses should not throw stones."(こちらに弱味があるからあまり強いことは言えない)
- "Birds of a feather flock together."(類は友を呼ぶ。)
- "When in Rome, do as the Romans."(郷に入っては郷に従え)
- "When the going gets tough, the tough get going."(困難な時期こそ力のある人間が力を発揮する)
- "No man is an island."(人は皆持ちつ持たれつ/人は独りでは生きられない)
こんな方にオススメ