週末に何をしたかについて話してみよう

Talking about your weekend
週末に何をしたかを説明してみましょう。
休日や週末の過ごし方を会話に盛り込むことであなたの人柄や生活感を伝えるヒントになります。
Ranaさんのレッスン
What did you do last weekend?

TV Tokyo was holding an event at Yokohama Red Brick Warehouse to commemorate the 60th anniversary of the station's opening. 7-year-old son waited in line for Pikachu's air trampoline for 1 hour and 15 minutes, although the sign said he could stand it. He was satisfied.

自然な表現

TV Tokyo was holding an event at Yokohama Red Brick Warehouse to commemorate the 60th anniversary of the station's opening. My 7-year-old son waited in line for Pikachu's air trampoline for 1 hour and 15 minutes, although he almost gave up. He was satisfied.

1. Please make use of "my" to indicate possession or association.
2. Which "sign" are you referring to (e.g. the warehouse sign, the trampoline sign, the entrance sign, etc)? The use of the word "stand" is not quite right in this context.
* I wonder if you mean the whole experience of waiting in line was unpleasant for him. I rephrased this for better clarity. Please feel free to change it accordingly in your speaking lesson.
* "... although he couldn't endure it" is also a great alternative. To endure means To withstand or tolerate something that is difficult or unpleasant.
That sounds like a fun event! How did your son feel after experiencing Pikachu's air trampoline? Did you get to enjoy any other activities at the anniversary celebration?

He said he had a lot of fun jumping on the trampoline, but said he felt a little queasy, akin to motion sickness. I was happy because I had the butter chicken curry and cheese naan set from one of my favorite dramas.

自然な表現

He said he had a lot of fun jumping on the trampoline, but _ felt a little queasy, akin to motion sickness. I was happy because I had the butter chicken curry and cheese naan set that was featured in one of my favorite dramas.

1. "He said he ..." is the same one as the one in the main clause, so there is no need to repeat it.
2. I rephrased this to make it clearer and easier to understand.
Motion sickness can be a bummer, but it's great your son had fun! What other activities caught your attention at the celebration, or was the trampoline the highlight for your family?

It was a nice day for a walk, so we walked along the seaside to the station, looking out at the boats and other ships. On the way, we stopped at a new shopping mall and ate donuts.

自然な表現

It was a nice day for a walk, so we walked along the seaside towards the station, admiring the boats and other ships. On the way, we stopped at a new shopping mall and ate donuts.

1. "to" is acceptable but here is a more suitable choice to provide a clearer sense of direction.
2. I replaced "Looking out at" with "admiring" to emphasize the act of appreciating the scenery.
  • run into~(~にばったり出くわす)
  • a game(試合)
  • a department store(デパート)
  • a short trip(小旅行)
  • relaxing time(ゆっくり過ごす)
  • I went to the kindergarden with my son.(息子と幼稚園に行って来ました。)
  • I went shopping with my wife and bought a bag for work.(妻と買い物に行き,仕事用のカバンを購入しました。)
  • I spent my holiday preparing a handout for next week's conference.(休日は、来週の会議で使う資料の準備をしていました。)
  • I ran into a friend from when I used to be a student. (学生時代の友人にばったり出くわしました。)
  • My wife picked out a sweater as a gift for my daughter.(妻は娘へのプレゼントにセーターを選びました。)
  • I watched a soccer game on TV on my holiday.(休日はテレビでサッカー観戦しました。)
  • I went on a short trip to Kamakura.(鎌倉に小旅行してきました。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 初級
  • 自己紹介
  • 最近の出来事