

電話を保留にしてみよう
Hello. Thank you for calling. Let me check if he is available. Please wait a moment.
Hello, Masaki Kitamura speaking. Thank you for calling. Let me check if he's available. Please wait a moment.
I understand. I'm sorry that he is absent from an important meeting. However, he says he can call you back right after the meeting or meet you at our office. The meeting is going to finish at 10:00.
I understand. I'm sorry but he's in an important meeting. However, he says he can call you back right after the meeting or meet you at our office. The meeting will end at 10:00.
I see. Let me check his schedule now. There are vacancies from 10:30 to 12:00. I'll tell him you come to the office at that time.
Sure. We often have refreshments during a meeting as well. I'll prepare some refrehments, so you need to bring those.
関連単語
- urgent matter(緊急事項)
- I'm not sure(さてどうでしょう、良く分かりません)
- Certainly(確かに)
- approximately( two hours)(およそ(2時間))
- Hold on, please(そのままでいてください(電話を切らずにお待ち下さい))
関連フレーズ
- Could you please hold (the line)?(そのまま電話を切らずにお待ちいただけますか。)
- I'll put you through (him) right away.(すぐに(彼に)おつなぎします。)
- May I take a message for him? (May I take your message?)(伝言を承りましょうか?)
- May I ask your number, please?(あなたの番号をお尋ねしてもよろしいですか?)
- He doesn't seem to be at his desk now.(今、彼はデスクにいないようです。)
- I'll tell him to call you back as soon as possible.(できるだけ早くあなたに後で電話するようにと彼に伝えます。)
- In case he doesn't come back by 4 pm, could you make sure to feed the dog?(万が一16時になっても彼が帰ってこなかったら、犬の餌やりをしておいてもらえますか?)
- He is out to lunch now.(彼は今、ランチに出かけています。)
- I'll tell him you called.(彼にあなたからご連絡があったとお伝え致します)
こんな方にオススメ