予約の変更を受け付けよう

Accepting a change of reservation.
あなたはお客様のご予約の変更を受け付けています。
予約の変更には日程の変更、部屋の種類の変更など様々なケースが予想されるので迅速に対応出来るように準備をする必要があるでしょう。
I would like to change my reservation.
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
I would like to change my reservation.

Certainly, sir. How would you like to change your reservation?

自然な表現

Certainly, sir. What changes would you like to make to your reservation?

1. your expression was fine, this is a different expression that you can also use in this context
I made a reservation for three nights starting from May 9th. However, I'd be arriving a day earlier, on May 8th. Could you kindly check if there's an available room for that day?

Let me check. On that day, We have a room available which is the same room you booked.

自然な表現

Allow me to check. The room you booked is available on that day as well.

1. your expression was fine, this is a different, more formal expression that you can also use in this context
2. your expression was fine, this is a different expression that you can also use in this context
Well, that great! Thank you so much. Do I need to pay it now, or can I do it at the reception when I arrive?

You can pay it when you arrive at our hotel. Check-in is from 2 pm. If you arrive at our hotel before 2 pm, you can leave your luggage at our front desk.

自然な表現

You can pay for it when you arrive at our hotel. The check-in is from 2 pm. If you arrive at our hotel early, you can leave your luggage at our front desk.

1. we pay for a product or service, but we pay a bill, rate, charge... In this case, we pay a room rate
2. use articles with singular countable nouns
3. your expression was fine, this is a different expression that you can also use in this context
Thank you. Will it be possible to arrange a car to pick us up from the airport? It would be our first time in your hotel and the last thing we like to happen is to waste time getting lost in the commute.

We can arrange a taxi for you, but in that case you need to pay additional fee of 20,000 yen. If you want to use a cheaper way to arrive here, I recommend a train named Keisei Skyliner. It costs 2,470 yen from Narita to Ueno, and it takes about 41 minutes. From Ueno station to our hotel, it takes 10 minutes on foot. We'll send you a detailed map in e-mail attachment.

自然な表現

We can arrange for a taxi to pick you up, but in that case you need to pay an additional fee of 20,000 yen. If you want to use a cheaper method of transportation, I recommend a train named Keisei Skyliner. It costs 2,470 yen from Narita to Ueno, and it takes about 41 minutes. It takes 10 minutes from Ueno station to our hotel on foot. We'll send you a detailed map in the e-mail attachment.

1. your expression was fine, this is a different expression that you can also use in this context
2. use articles with singular countable nouns
3. your expression was fine, this is a different expression that you can also use in this context
4. this is a more natural word order, we say it takes a certain time to get from one place to another on foot; you can also say "It's a ten minute walk from Ueno station to our hotel"
5. use articles with singular countable nouns
I think that's good enough. Will it still be easy to travel in trains when we are carrying baggages? If yes, then please send the map.

Yes, It will be easy to travel. In that train, there are storage spaces for baggages. It is spacious enough and security cameras are installed and ensure safety of your baggages. We'll send the map, and will be expecting you to visit.

自然な表現

Yes, it will be easy to travel. On that train, there are storage spaces for baggage. They are spacious enough and security cameras are installed to ensure safety of your baggage. We'll send the map, and will be expecting you.

1. spell check
2. your expression was fine, this is a different expression that you can also use in this context
3. 6. "baggage" is uncountable, meaning it doesn't have a regular plural form
4. you used plural, "spaces" so use plural pronoun and verb forms here
5. we use TO infinitive here, or "so the safety of your baggage is ensured"
7. the guests are not visiting a hotel, but staying in it, so you can say "we will be expecting you"
  • make a reservation(予約をする)
  • May I~(〜してもよろしいでしょうか)
  • extend(延長する)
  • until(〜まで)
  • type(タイプ、種類)
  • I made a reservation for 3 nights starting from March 5th.(3月5日から3泊でお願いしているのですが)
  • May I have your name?(お名前を伺ってよろしいでしょうか。)
  • I'd like to extend it for two more nights.(予約を2日延長したいのですが。)
  • For five nights from March 5th until March 9th?(3月5日から9日までのご変更でございますでしょうか。)
  • Will there be any change in your room type?(部屋タイプの変更はありますか?)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • ホテル業界
  • フロントオフィス業務