レッスン詳細

お客様の部屋に配達物を届けよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
I have brought you luggage.
Could you please sign here?
I have brought you luggage. Could you please sign here?
My pleasure.
The sender is Mr.Watanabe.
That's all.
But,if there's anything I can help with, please let me know.
My pleasure! The sender is Mr. Watanabe.
That's all, but if there's anything I can help with, please let me know.
2. Always leave a space after dots.
3. Use commas and/or conjunctions or pronouns to connect related sentences for a better flow.
Thank you as well.
I am glad to hear that.
Oh, today is a rainy day. We provide umbrellas
at the bell desk. If you need it, please let us know.
Thank you as well, I am glad to hear that. Oh, today is a rainy day. We provide umbrellas at the bell desk, so if you need one, please let us know.
2. 3. 4. No need to start a new paragraph.
6. "It" is a single, specific umbrella. But in this case, any umbrella will do, so use "one".
You're very welcome.
Please let us take care of everything for you.
Please enjoy your stay with us.
You're very welcome. Please let us take care of everything for you and enjoy your stay with us.
2. Use commas and/or conjunctions or pronouns to connect related sentences for a better flow.
It's a honor to hear that.
Have a nice day.
It's a honor to hear that. Have a nice day!
2. This is more emphatic and polite.
関連単語
- bring(持ってくる)
- delay(遅らせる)
- deliver(配達する)
- sign(署名する)
- piece(1個)
関連フレーズ
- I have brought you luggage.(お荷物をお届けにあがりました。)
- We are very sorry for the delay.(お待たせいたしまして申し訳ございません。)
- The department store has delivered a box for you.(デパートからのお荷物をお届けにあがりました。)
- Could you please sign here?(こちらに署名をいただけますでしょうか?)
- How many pieces do you have?(お荷物はおいくつでしょうか。)
こんな方にオススメ
2. Alternative expression: "I please have your".