レッスン詳細

ラクダの写真描写をしてみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
This is a camel's picture. The camel's face and neck took a photo. It seems the camel is blinking and smiling because the corner of the its mouth turn up. I don't know about the reason why this picture quality is blocky.
This is a picture of a camel. The camel's face and neck are in the photo. It seems the camel is blinking and smiling because one of the corners of its mouth turns up. I don't know the reason why this picture quality is blocky.
Yes, it is! The camel is cute. I'm not sure, but this is blurry photo due to camera shake. Camels live in desert areas, but I can see grasses over the camel, and chains are leading the camel.
Yes, it is! The camel is cute. I'm not sure, but this is a blurry photo due to camera shake. Camels live in desert areas, but I can see grass over the camel, and the camel is being led by chains.
2. Use the singular form "grass" as it's more common to use the singular form when referring to vegetation in general.
3. It's more idiomatic in English to say something "is being led by" when describing animals in this kind of situation. "Chains are leading the camel" feels awkward because chains aren't usually thought of as active agents—people are.
I can't find anything in the back of the camel, just there are grasses and sands. Maybe you're right. This camel is in a tourist spot as it's wearing colorful strings to be attractive.
I can't find anything in the back of the camel, just grass and sand. Maybe you're right. This camel is in a tourist spot as it's wearing colorful strings to be attractive.
I have no ideas that camel's culture, so I can't say that the strings for traditional. The camel might be a companion animal. It can't be generally that all people who have pets want their pets to wear clothes, but the camel's owner might want to do the same thing.
I'm not familiar with camel-related traditions, so I can't say if the strings are traditional. The camel might be a companion animal. It's not necessarily true that everyone who has pets wants them to wear clothes, but the camel's owner might feel the same way.
2. Use "if" to indicate uncertainty.
3. Use "are" to express a general truth.
4. "It can't be generally that" doesn't sound natural. Change it to "it's not necessarily true" to make it sound natural. It's a more commonly used expression.
5. I simplified this part to make it more natural. It's more common to use "everyone" to emphasize that all people who have pets want their pets to wear clothes.
6. This phrasing is more appropriate when talking about preference or intention.
I think that the camel feels uncomfortable as the strings is in front of its eyes. In additional, non-human animals don't need wearing stuff, such as accessories and clothes because they have fur. I think that trying to decorate animals is just human self-satisfaction.
I think that the camel feels uncomfortable as the strings are in front of its eyes. In addition, non-human animals don't need to wear things such as accessories and clothes because they have fur. I think that trying to decorate animals is just an act of human self-satisfaction.
2. The correct phrase is "in addition."
3. Use the infinitive form of the verb because it's typically used after "need." The standard structure is need + to + verb.
4. Use "things" because it sounds more formal than "stuff."
5. Add "an act of" to make your phrasing smoother and more natural.
関連単語
- camel(ラクダ)
- do a collar(首輪をする)
- weed(雑草)
- hump(ラクダのこぶ)
- camelidae(ラクダ科)
関連フレーズ
- The Japanese thinks that a camel is famous in Arab countries.(日本人はアラブでラクダが有名だと考えています。)
- A camel is an unfamiliar animal in Japan.(ラクダは日本では馴染みのない動物です。)
- The camel has a big hump on its back.(ラクダは背中に大きなコブをもっています。)
- The camel is wearing a collar around its neck.(そのラクダは首輪をしています。)
- The camel is taking a walk in the desert together with its owner. (ラクダは主と砂漠の上を散歩しています。)
こんな方にオススメ
2. You're describing the parts of the camel that were captured in the image.
3. Only one of the corners of the camel's mouth is shown.
4. Use the singular verb "turns" so that it agrees with "one of the corners."
5. You can remove "about" because it's redundant. Indicate directly what it is that you don't know.
6. Your expression is fine. Here's an alternative: pixelated.