Original

折り返し電話してみよう

Returning a phone call
あなたは取ることの出来なかった電話をかけ直しています。
まずは電話を取ることができなかったことを謝り、相手が伝えたかった要件をしっかりと把握しましょう。電話に慣れてない方も繰り返し練習をすることで慣れていきます。決まり文句をベストティーチャーでしっかりと学習しましょう。
Icon
Hello.
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Hello.

Hello, I am Kawai, a sales representative of BT company. May I speak with Mr. SuZuKi?

自然な表現

Hello, I am Kawai, a sales representative of the BT company. May I speak with Mr. SuZuKi?

1. Use the definite article here since you are talking about a specific company.
Alright. Hold on for a while. I will connect you to Mr. Suzuki. You are already connected to him. You can talk to him now.

Hello, Suzuki. I heard you called me yesterday.

自然な表現

Hello, Suzuki. I heard that you called me yesterday.

1. Use [that] here to connect these two parts of the sentence.
Hi, Kotaro. It's nice to hear from you. Right, I called yesterday because I wish to set up a meeting with you. I'd like to discuss with you a proposal.

I see. So, are you available on May 21?

自然な表現

I see. So, are you available on May 21st?

1. Use ordinal numbers when writing dates.
Well, I'll be busy from May 19- 22. But, I can take some of the time to meet you. What time do you think suits you?

Oh, if you are busy from May 19- 22, how May 24 does sound for you? I'm free from 1 p.m. to 5 p.m..

自然な表現

Oh, if you are busy from May 19- 22nd, how does May 24th sound to you? I'm free from 1 p.m. to 5 p.m.

1. You need to put [does] near the beginning of the question.
2. This is the preposition that you need to use here.
The 24th of May sounds good to me. Let's meet at 12 noon, and have a lunch meeting. What do you think?

It’s good idea! So let’s meet 24th of May. See you soon.

自然な表現

It’s a good idea! So let’s meet on the 24th of May. See you soon.

1. Either write this with the indef. article or simply say "Good idea".
2. Don't forget to use the preposition [on] for dates, and to use the definite article here since you are talking about a specific date.
  • reschedule(計画を変更する)
  • Human Resources department(人事部)
  • stop by(立ち寄る)
  • regarding~(~に関する)
  • develop(開発する)
  • analysis(分析)
  • ample(十分な)
  • openings(空き)
  • I'm returning your call from this morning.(あなたの今朝のご連絡を折り返しています)
  • Would you like to schedule the meeting for another date this week?(打ち合わせを今週の別な日付に組み込みますか?)
  • We have a few openings next week that might fit your schedule.(あなたの予定に合うかもしれない空きが2、3あります)
  • Does your schedule fit any of the dates mentioned?(あなたのご予定でお伝えした日付に合うものがありますか?)
  • I'm sorry that I missed your call this morning.(今朝は電話に出られなくて失礼いたしました)
  • Can I meet and talk with you at anytime as early as possible?(いつでも(よろしいので)出来る限り早くお会いしてお話できますでしょうか?)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • 内定者研修
  • 新入社員研修
  • 電話応対
  • 要件を伝える