レッスン詳細

上司に提案書のチェックをお願いしよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
The proposal for the summer beer party has been completed. Could you please review it?
The proposal for the summer beer party has been completed. Could you please review it?
It's scheduled for July 30th, exactly one month from now. Could you please confirm whether there are any budget concerns, and whether we should reach out to members who have been hired but have not yet officially joined the company? If you have any other questions regarding the event details, please feel free to let us know.
It's scheduled for July 30, exactly one month from now. Could you please confirm whether there are any budget concerns and whether we should reach out to members who have been hired but have not yet officially joined the company? If you have any other questions regarding the event details, please feel free to let us know.
I'll discuss about invite new hires with our team. Here's the details. Could you give us feedbacks?
I'll discuss inviting the new hires with our team. Here are the details. Could you give us feedback?
2. Use the present participle here. A present participle is a form of a verb that in English ends in -ing and comes after another verb to show continuous action.
3. Use the determiner "the" to refer to something in particular.
4. Use plural verb forms with plural nouns.
5. Uncountable nouns have no plural forms.
Thank you for reviewing. Regarding emergency measures, there will be no cancellation fee if the event is canceled due to natural disasters such as typhoons. We have also discussed evacuation routes and responses in case of sudden illness with the venue.
Thank you for the review. Regarding emergency measures, there will be no cancellation fee if the event is canceled due to natural disasters such as typhoons. We have also discussed evacuation routes and responses in case of a pandemic with the venue operators.
関連単語
- correct(正確な)
- examine(観察する、調べる)
- sift(調査する、検査する)
- analyze(分析する)
- probe((名)調査、(動)探る、調べる)
- inspection(視察)
- study(調査、研究)
- peruse(詳細に調べる)
- scrutinize(精査する)
- scan((名)スキャン、見渡すこと、(動)~を精査する)
関連フレーズ
- Did you find any errors in the document after inspecting it?(この書類をよく読んで、何か間違いはありましたか?)
- Will you scrutinize every word, or just scan the document?(一言一句注意深く見ましたか、それともざっと見た感じですか?)
- I need to look over the document for any errors before submitting it.(その書類を提出する前に、いくつか誤りを修正しなければなりません。)
- Do you have any comments after checking out the document?(資料をご覧になって、何かご意見はありませんか?)
- Can you review this document and make any revisions?(この書類をよく見て改正していただけますか?)
- Can you please review this draft before I formally submit it?(このドラフトを正式に提出する前に、確認していただけますか?)
- Can you peruse this document?(この書類を細かく見ていただけますか?)
- I would appreciate it if you could examine this document.(この資料を見ていただければ幸いです。)
- Do you need to look through this document before I send it?(この書類を送る前に目を通しますか?)
- I heard that you need to carefully look over the entire document today.(今日はその書類にじっくり取り込むそうですね。)
こんな方にオススメ