同僚に退職することを話そう

Notifying your co-workers about your intention to resign
あなたは会社を辞めることについて同僚たちに話しています。
個別に伝えるか、皆に一度に伝えるべきか。その状況によって話す内容も異なるかもしれません。
How's it going?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
How's it going?

How's it going? I'm doing well, though I've been busy. You? I'll leave the company for a different career at the end of this quarter. As a civil servant, I can't work for a company with government contracts in the same specialty area as my current job because it's unethical. I'm looking for what kind of job I should do.

自然な表現

How's it going? I'm doing well, though I've been busy. You? I'll leave the company for a different career at the end of this quarter. As a civil servant, I can't work for a company with government contracts in the same specialty area as my current job because it's unethical. I'm looking for what kind of job I should do.

1. "organisation" is an alternative synonym you can use.
Wow, that's a big change! While leaving a civil service career can be a big leap, it sounds like you're excited about exploring new possibilities. Have you started brainstorming any specific areas or industries that might pique your interest, given your skills and experience?

Yes, I have. I'm interested in working at a kindergarten or school library. Well, I'd like to serve children since I've been doing it for adults in domestic relations court.

自然な表現

Yes, I have. I'm interested in working at a kindergarten or school library. Well, I'd like to serve children since I've been doing it for adults in domestic relations court.

1. "help" is an alternative synonym you can use.
That's a wonderful shift in direction! Working with children in a library setting can be incredibly rewarding. What specifically draws you to the library in a school or kindergarten setting? Is it the potential to spark a love of reading in children, or the opportunity to collaborate with teachers and parents in enriching their learning experience?

The work we do is definitely very rewarding. I've seen many family matters, such as divorce or inheritance, here. I know how family problems affect children quietly, so I'd like to make another place for them. The more you have options, the more you feel happy.

自然な表現

The work we do is definitely very rewarding. I've seen many family matters, such as divorce or inheritance, here. I know how family problems affect children quietly, so I'd like to make another place for them. The more you have options, the more you feel happy.

1. "issues" is an alternative synonym you can use.
  • loyalty(誠実、忠実)
  • undying(永遠の)
  • heartbreak(悲嘆、悲痛)
  • memorable(記憶すべき、素晴らしい、覚えやすい)
  • unforgettable(忘れられない)
  • profound(心の底からの)
  • influential(影響力のある)
  • impact(影響(力)、効果)
  • disappointed(がっかりした)
  • regrettable(悲しむべき、遺憾な)
  • The sudden news was absolutely gut wrenching.(突然の知らせに、本当に胸が張り裂けそうでした。)
  • After much thought, I've decided to take a new direction in life.(色々と考えた結果、私は人生の新しい方向性を決めました。)
  • I will miss working with all of you.(あなたたちと仕事をした日々が恋しくなります。)
  • Thank you for taking me under your wing these past few years.(この数年間、私の面倒を見ていただき、ありがとうございました。)
  • Let's continue to keep in touch.(今後も連絡を取り合いましょう。)
  • You have made a profound impact on my life.(あなたは私の人生に大きな影響を与えました。)
  • I hope to make you proud of me one day.(私はあなたが誇りに思うような人間にいつかなりたいです。)
  • I learned a lot from you.(あなたから多くのことを学びました。)
  • You have been influential to me in more ways than one.(私はあなたから多くの影響を受けました。)
  • It is with deep regret that I will be leaving this company at the end of the month.(この度、誠に残念ではございますが、今月末をもちまして当社を退職することになりました。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • 交渉
  • 退職交渉