レッスン詳細

自社製品の優位性について話してみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Indeed. Our company is selling many products on the market all over the world. The point of difference of our detergent product vs. competitive products is degerming function while maintaining powerful cleaning efficacy. Japanese consumers are very keen on germs and degerming function has been very well accepted by them.
Indeed. Our company is selling many products on the market all over the world. The point of difference between our detergent product vs. competitive products is the degerming function while maintaining powerful cleaning efficacy. Japanese consumers are very keen on killing germs and the degerming function has been very well accepted by them.
Our company has been in the market for approximately 200 years. The origin of our company was to sell soaps in the US. Since then, we have cultivated marketing capabilities to be competitive in the market. Nowadays we operate our business all over the world. Our company is well known as one of the most difficult companies to join among new graduates.
Our company has been in the market for approximately 200 years. The original goal of our company was to sell soap in the US. Since then, we have cultivated marketing capabilities to be competitive in the market. Nowadays we operate our business all over the world. Our company is well known as one of the most difficult companies to join among new graduates.
2 - this word is usually not used in the plural form.
One of the best quality products in our company is SK2 which is a premium skincare brand. All the products of SK2 are produced in Japan with strict rules and procedures. This brand has been very popular among females above 30, not only in Japan but also across many countries.
One of the best quality products in our company is SK2 which is a premium skincare brand. All the products of SK2 are produced in Japan with strict rules and procedures. This brand has been very popular among females above 30, not only in Japan but also across many countries.
関連単語
- product(製品)
- quality(品質)
- technology(技術)
- safe(安全な)
- durability(耐久性)
関連フレーズ
- The innovative design is what attracts the younger generation.(斬新なデザインが若い世代を惹きつけています。)
- The skills of our talented workers exceed those used to make foreign products.(熟練工による技術力は、海外製品を圧倒している。)
- Since this product can be used anywhere, it could be used for many purposes.(この製品は場所を問わず使えるので、いろいろな用途に活用できると思います。)
- For concerned parents, it has been designed for safe use by children.(親の立場としても、安心して子供に持たせられる設計になっています。)
- Apart from a few minor details, I'd say this proposal is pretty much complete.(いくつかの細かい点を除けば、この提案はかなり完成度が高いと言えるでしょう。)
こんな方にオススメ
2, 4 - add 'the' as you're referring to a specific function
3 - it's clearer to say 'killing germs'.