レッスン詳細

同僚に先週あったことを報告しよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Our team attended an open AI online seminar. I learned how to be involved in Chat GPT with our daily tasks and projects. I recommend you to watch the seminar archives.
Our team attended an OpenAI online seminar. I learned how to be involved in using ChatGPT in our daily tasks and projects. I recommend watching the archived seminars.
The seminar tutor told us ChatGPT is capable of generating receipts and transcribing text from images, making it a valuable asset for our project. Its versatility and efficiency in these tasks can significantly contribute to our project's success, streamlining processes and improving productivity.
The seminar tutor told us that ChatGPT is capable of generating receipts and transcribing text from images, making it a valuable asset for our project. Its versatility and efficiency in these tasks can significantly contribute to our project's success, streamlining processes and improving productivity.
As you mentioned, some jobs going to make us redundant and take our jobs but we can concentrate on more productive jobs and enjoy quality time with friends and family. Therefore, I'm positive about using AI in our projects. I strongly believe AI will be helpful in low birthrate and longevity societies like Japan.
As you mentioned, some jobs might become redundant and take away our roles, but we can concentrate on more productive tasks and enjoy quality time with friends and family. Therefore, I'm positive about using AI in our projects. I strongly believe AI will be helpful in societies with low birthrates and longer lifespans, such as Japan.
2. Task is a better word choice to refer to the activities within a job.
3. The correction provides a more precise and natural phrasing. It specifies that the reference is to societies with these specific characteristics and clarifies the example with "such as Japan." "Longevity society" doesn't make sense.
関連単語
- recap(要約)
- account(〔~の理由・原因を〕説明する)
- recollection(記憶(力)、回想)
- retell(再び語る、形を変えて語る)
- recent(最近の)
- momentous(重要な)
- fortuitous(偶然の)
- auspicious(幸先の良い)
- unintended(故意でない、思いがけない)
- consequences(影響)
関連フレーズ
- How do you account for last week's success?(先週の成功をどのように説明しますか?)
- A recap of last week's events revealed that we might need to make a few revisions.(先週のイベントを振り返ってみると、いくつかの修正が必要かもしれません。)
- It is a great privilege to be able to celebrate with everyone on this auspicious occasion.(この記念すべき日に皆さんと一緒にお祝いできることを大変光栄に思っています。)
- Your retelling of the events lacks sufficient detail.(あなたの事の話は十分な詳細が不足している。)
- How do you account for our recent blunders?(私たちの最近の失敗事例についてどう責任をとりますか?)
- Last week's mistakes led to today's emergency meeting.(先週のミスで本日の緊急会議が開催された。)
- Let's continue the momentum generated by last week's events.(先週のイベントで盛り上がった勢いのまま、続けていきましょう。)
- Last week's fortuitous events had unintended consequences.(先週の思いがけない出来事は偶然起きた結果だった。)
- It was a momentous occasion.(それは重要な出来事でした。)
- What's your recollection of what happened?(何が起きたか覚えていることを教えてください。)
こんな方にオススメ
2. The corrected phrase provides a more specific and natural expression, emphasizing the practical use of ChatGPT in daily tasks and projects. "Involved in ChatGPT" could mean that you are a developer of ChatGPT.
3. It would be better just to say "I recommend doing something" when you generally give your personal recommendation. "I recommend you to do" is more direct and is used when you are giving a strong request.
4. The change makes the phrase more idiomatic and highlights that the recommendation is to watch seminars that have been recorded and are available for viewing.