好きな本について話してみよう

Talking about your favorite book
好きな本について話してみよう。
本の題名、作者、どのような物語/内容か、面白かったところ、どのような気持ちになったか、など好きな本について自由に話してみましょう。
Can you tell me about your favorite book?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Can you tell me about your favorite book?

Yes I can. I'm interested in fiction, especially
biographical novels.

自然な表現

Yes, I can. I'm interested in fiction, especially
biographical novels.

1. A comma is required after introductory words like "Yes" as a standard punctuation rule.
Biographical fiction is such a fascinating way to explore history through a personal lens. It really brings those figures to life. Is there a specific era or person you enjoy reading about most?

I especially like books which describe alive parsons. We are realistically able to take tips from them

自然な表現

I especially like books that describe real people. We can realistically take lessons from them

1. "That" is more appropriate when introducing a restrictive clause.
2. Rephrased to a more precise and natural expression.
3. "Can" is more appropriate here to imply a realistic possibility.
4. "Lessons" is more appropriate for books and biographies.
Clear rules do help people recycle more. Which part of the system do you think is hardest for residents to follow?

In my opinion, 'Changing the current situation' is the hardest for many people.

自然な表現

In my opinion, changing the current situation is the hardest thing for many people.

1. Quotation marks aren’t needed because "changing the current situation" isn’t a title or a quoted phrase.
2. "Most difficult" is another alternative expression.
3. Added "thing" to make the sentence complete and natural.
  • an author(著者)
  • fiction(フィクション,作り話)
  • literature(文学)
  • quote(人の言葉や文章を引用する)
  • best seller(ベストセラー)
  • I always use this app to translate Japanese to English.(日本語から英語への翻訳にはいつもこのアプリを使っています。)
  • On the other hand, not everyone agreed.(一方で、すべての人が賛成したわけではありません。)
  • From the author's perspective, the events were an omen of things to come.(筆者の視点では、この出来事は前兆であった。)
  • In conclusion, climate change poses a real threat to humanity.(結論として、気候変動は人類にとって真の脅威となります。)
  • In my opinion, Cicero was〜.()

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • ホームステイ
  • 自分の考え