Original

自分の上司について説明してみよう

Describing your boss
自分の上司の長所、短所また趣味や人間性、また家族構成等、少しユーモアのセンスも加えて話すと会話が膨らむことでしょう。
Icon
Who is your boss? What is he like?
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Who is your boss? What is he like?

My boss is a woman about 10 years older than me. She is very good at English and easy to talk to about the work, so I'm really glad she was my boss. I hear that there are bosses who don't hide their bad mood or sarcastic bosses, but she is not.

自然な表現

My boss is a woman about 10 years older than me. She is very good at English and easy to talk to about  work, so I'm happy she is my boss. I hear that there are bosses who don't hide their bad moods or sarcastic bosses, but she is not.

1. The definite article is redundant here.
2. This is a better word choice
3. Use the present tense here.
4. Use the plural form when you are referring to more than one thing.
I'm really happy for you. You are right. Good natured bosses are rare, especially those who can really lead and manage people. How long have you been working for her?

I've been working for her for 5 years. As far as I can remember, I've never seen her angry or bellowing. There are a few of her subordinates, including me, but I've never heard of anyone complaining about her.

自然な表現

I've been working for her for 5 years. As far as I can remember, I've never seen her angry or bellowing. She only has a few subordinates, including me, but I've never heard anyone complain about her.

1. This is better word phrasing.
That's a very positive sign. What have you learned from her in terms of your work and her leadership?

She is a person who can express her opinion clearly and change her opinion flexibly as needed. She is also good at English and has a lot of knowledge, and she is still studying. I would like to emulate these her attitudes towards the work.

自然な表現

She is a person who can express her opinion clearly and change her opinion flexibly as needed. She is also good at English,  has a lot of knowledge, and  is still studying. I want to emulate  her attitude towards  work.

1, 2,4, and 6. These words are redundant here.
3 and 5. This is a better word choice
So her leadership style is approachable and flexible. Can you also describe her appearance? Is she tall? Is she stylish?

She is not tall. She is petite and has a rather cute impression. Also, she is a person who often laughs.

自然な表現

No, she is not tall. She is petite and has a rather cute impression. Also, she is a person who often laughs.

1. This is just an additional expression.
These are very good attributes in a boss. What have you learned from her in terms of fashion and style?

It is a difficult question. As a research and development group, I wear work clothes during work. Therefore, I am free to wear plain clothes, so I commute to work in my favorite clothes.

自然な表現

That is a difficult question. As a member of a research and development group, I wear work clothes during work but I am free to wear plain clothes, so I commute to work in my favorite clothes.

1. This is a better word choice.
2. This is better word phrasing.
3. Use the conjunction 'but' to introduce a phrase or clause contrasting with what has already been mentioned.
  • detailed work(細かい作業(仕事))
  • important missions(重要な任務)
  • retrieve(取得する)
  • vendor(ベンダー、売歩く人)
  • stabilize(安定化させる)
  • permanent dealings(恒久的な取引)
  • proper system(適切なシステム)
  • grumpy(気難しい)
  • moody(気分屋な)
  • No matter what difficult things you may go through, you will always have our help and support.(どんなに大変なことがあっても、私たちはいつもあなたを応援しています。)
  • Do you know when (her) day off is?((彼女の)お休みがいつか知っている?)
  • He's afraid that~ (残念ながら〜と思う)
  • She has been much too patient with his attitude.(彼女は彼の態度にあまりにも我慢しすぎている。)
  • I am honored that so many of you have chosen to attend this special occasion.(この特別な日に、多くの皆様にご参加いただき、大変光栄に思います。)
  • I barely understand~ (〜をほとんど理解できない)
  • Let's set a meeting so you can tell me more about your proposal.(打ち合わせをして、あなたの提案を詳しく聞かせてください。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • ミーティング
  • 自社について話す