会いに来てくれた同僚に挨拶をしよう

Greeting a co-worker who has traveled from another city to meet with you
あなたは他の街からあなたに会いに来た同僚に挨拶をするところです。
前もって立てた計画を伝えることも大事ですが、彼の気分を聞き出してその場で計画を再考することも大事でしょう。
Hello.
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Hello.

Hi. It's been a long time. How's it going?

自然な表現

Hi. It's been a long time. How's it going?

1. You could alternatively say, "It's been a minute."
I am fine, Naho. It has been three years since we saw each other. Great seeing you again. How are things with you.?

I started to learn marketing strategies by an e-learning course. It is 65 hours program and I need to finish the course by the end of October. I am excited to learn about new things and I believe it brushes up my ability.

自然な表現

I started to learn marketing strategies through an e-learning course. It is a 65-hour program, and I need to finish the course by the end of October. I'm excited to learn about new things and I believe it will brush up my abilities.

1. "by an e-learning course" was changed to "through an e-learning course". The preposition "through" is more appropriate when describing the means or medium by which something is learned or accomplished. "By" is typically used to indicate the agent of an action, while "through" better conveys the idea of using a course as a medium for learning.

2. "65 hours program" was corrected to "a 65-hour program". Two changes were made here:
  a) The indefinite article "a" was added because we're referring to a single, specific program.
  b) "65 hours" was changed to "65-hour". When using a number and a unit of measurement as an adjective before a noun, we use the singular form of the unit (hour) and connect it with a hyphen.

3. "it brushes up my ability" was modified to "it will brush up my abilities". Two changes were made:
  a) "will brush" was used instead of "brushes" to indicate a future outcome of the learning process.
  b) "ability" was changed to "abilities" (plural) because marketing involves multiple skills or abilities rather than a single ability.
Learning about marketing strategies through an e-learning course sounds like a fantastic opportunity for growth. How do you plan to apply the knowledge and skills you gain from the program to enhance your abilities and excel in your professional endeavors?

I would like to join the marketing team and I will keep learning about marketing strategies.

自然な表現

I'd like to join the marketing team, and I'll keep learning about marketing strategies.

1,3. Use contractions in everyday English.

2. Put a comma before "and" when it is connecting two independent clauses.
  • hardship(〔欠乏によるひどい〕困難、苦難)
  • reciprocate(意気投合する、行ったり来たりする)
  • partnership(〔仕事の上での〕協調、協力)
  • arduous(〔仕事などが〕努力を要する)
  • tiresome(うんざりする、退屈な)
  • kindred(親族、親類 )
  • correspond(一致する、連絡する、文通する)
  • tandem(〔二者の〕提携、連携)
  • exhausted((形)疲れ切った、ばてた)
  • grateful((形)感謝する)
  • Good morning. How long did it take to get here?(おはようございます。ここまでどのくらい時間がかかりましたか。)
  • I hope you were able to find a seat on that busy train.(あの混んでいる電車で座席を見つけられるといいね。)
  • Have you been to the main office before?(本社に行ったことがある?)
  • I fell asleep on the train and nearly missed my stop.(電車で居眠りしてしまい、もうちょっとで降りる駅を行き過ぎるところだった。)
  • Don't forget to ask the company to reimburse you for your train ticket.(電車賃を払ってもらうように会社に頼むことを忘れないように。(reimburse立て替え分を返金する))
  • Fortunately, I was able to use my time on the train to finish reading your report.(幸運にも電車に乗っている時間を使って君の報告書を読み終わることができた。)
  • I'll go and visit you when it's time for our next meeting.(次回は私があなたに会いに行きますよ。)
  • Sorry, I was waiting at the wrong turnstile area.(ごめん、違う自動改札口で待っていたよ。)
  • Would you like to check into your hotel before heading out to the office?(オフィスに向かう前にホテルでチェックインしたいですか。)
  • The company car is right around the corner.(会社の車はすぐそこです。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • その他
  • 挨拶する