歌が好きか話してみよう

Talking about singing
あなたは外国人の友人と歌が好きかについて話しているところです。
好きな洋楽で話を盛り上げてみるのもよいですし、好きな邦楽を紹介するのもよいでしょう。
Do you like to sing?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Do you like to sing?

Yes, I do. Nowadays, my kids and I are enjoying singing a song, Great Future, Subarasiki-Mirai in Japanese which is a Japanese R&B song.
I would like to share with you. Let me try to tell you that lyric in English.

Our future... what shall we say from this time?

Because there's sure to be a great future if we change tomorrow
Let's live this moment to the fullest

自然な表現

Yes, I do. Nowadays, my kids and I are enjoying singing the song, Great Future, Subarasiki-Mirai in Japanese which is a Japanese R&B song.
I would like to share it with you. Let me try to tell you the lyrics in English.

Our future... what shall we say from this time?

Because there's sure to be a great future if we change tomorrow,
Let's live this moment to the fullest,

1. Use the definite article when referring to something specific or unique.
2. The pronoun "it" is used as the subject of a verb, or the object of a verb or preposition, to refer to a thing, animal, situation, or idea that has already been mentioned.
3. Same as correction No. 1.
4. The noun "lyrics" is always a plural noun.
5. & 6. Use a comma after the end of a verse.
I sometimes listen to j-pop. I usually listen to the openings of different anime series. Do you sing karaoke?

Well, yes and no. The reason is that I like to sing, but I don't go to the Karaoke shop. I usually sing Karaoke at home with Karaoke application with my family.
I will continue the lyrics.
I feel good Now is the best Story draw vison Heart is licking sweat What should i leave In our future What should i tell you Like the movie I saw when I was a kid I can't go back and forth between the past and the future Even the car hasn't flown yet But surely that day You are time traveler

自然な表現

Well, yes and no. The reason is that I like to sing, but I don't go to    Karaoke bars. I usually sing Karaoke at home on a Karaoke application with my family.
I will continue the lyrics.
I feel good, Now is the best, Story draws a vision, Heart is licking sweat, What should I leave, In our future, What should I tell you, Like the movie I saw when I was a kid, I can't go back and forth between the past and the future, Even the car hasn't flown yet, But surely on that day, You are a time traveler

1. No need for a definite article here, you are talking about Karaoke bars in a broad sense.
2. This is a better phrase to use in this context.
3. The preposition "on" is used when referring to a tool, instrument, or system that is used to do something.
4. You need the indefinite article "a" when referring to a non-specific, singular noun mentioned for the first time, in this case, modified by an adjective.
5. & 6. Use a comma after the end of a verse.
7. The verb needs to be equated with the noun in the 3rd person singular form.
8. You need the indefinite article "a" when referring to a non-specific, singular noun mentioned for the first time.
9. & 10. Same as corrections No. 5. & 6.
11. The pronoun "I" is always spelled with an upper case letter.
12. & 13. Same as corrections No. 5. & 6.
14. Same as correction No. 11.
15., 16., 17. & 18. Same as corrections No. 5. & 6.
19. The preposition "on" is used to show when something happens.
20. Same as corrections No. 5. & 6.
21. Same as correction No. 4.
Have you ever heard English R&B? What do you think is the difference between the English and Japanese lyrics?

Well, I don't really listen to English R&B music. However, I love listening to Japanese lyrics because I am Japanese. I can understand it easily.

自然な表現

Well, I don't really listen to English R&B music. However, I love listening to Japanese lyrics because I am Japanese. I can understand them easily.

1. Use the pronoun "them" as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
  • trio(三重奏(三重唱)、トリオ)
  • quartet(四重奏(唱)、カルテット)
  • backup(後援、伴奏者)
  • balladeer(バラード歌手)
  • duet((名)二重奏(二重唱)、デュエット (動)デュエットする)
  • glee(大喜び、歓喜、グリー合唱曲)
  • solo(ソロ、独唱、独奏)
  • a cappella(アカペラの、伴奏なしで)
  • choir(合唱団)
  • harmonize(調和させる、(歌、曲など)に和声をつける、調和して歌う(演奏する))
  • My favorite pastime is singing karaoke with my friends.(私の1番の娯楽は友達とカラオケで歌うことです。)
  • I tried rapping with some of my friends, but it was so bad we all started laughing.(友達の何人かとラップをしてみたんですが、あまりにもひどすぎてみんなで笑ってしまいました。)
  • I sound great in the shower, but nowhere else.(私の歌はシャワー中だけ上手に聞こえる。)
  • I sing backup vocals for several recording artists.(私は何名かのレコーディングアーティストのバックアップボーカルをしています。)
  • I am the choir director at my church.(私は教会でコーラスの指導をしています。)
  • I rehearse three times a week with my school's glee club.(私は学校のグリークラブで1週間に3回繰り返し練習をしている。)
  • The vocalist at last night's recital moved me to tears.(昨晩のリサイタルで歌った歌手には涙が出るほど感動しました。)
  • I would like to be an opera singer but I don't think I have enough of a vocal range.(私はオペラ歌手になりたいですが、声域が足りないと思います。)
  • I'm learning how to use vibrato when I sing.(歌うときのビブラートの使い方を学んでいます。)
  • Let's sing this song as a duet at tonight's party.(今夜のパーティでデュエットとしてこの曲を歌おう。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 上級
  • その他
  • 音楽の話