病院によってから会社へ行くことの許可を得よう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
I had a chest pain this morning, and it has gone. However, I'm worry whether I have a cardiac problem. Can I go to a hospital before my work?
I had chest pain this morning, but now it has stopped. However, I'm worried about whether I have a cardiac problem. Can I go to a hospital before work?
No, I have never had that pain. I feel breathless during the pain. I'm anxious if I have the pain again at work. I don't want my colleague to take care of me.
No, I have never had that pain. I felt breathless when I had the pain. I'm anxious I will feel the pain again when I come to work. I don't want my colleague to take care of me.
I have to attend a morning conference today. I'm supposed to make a presentation in front of executives. Could you tell them my problem? I want to extend it tommorow.
I appriceate your consideration. If a doctor suggest me taking a rest, I'll ask you. Howerer, I have some appointmets with my client this afternoon. I want to do my job today if it is possible.
I appreciate your consideration. If a doctor suggests I take a rest, I'll ask you. However, I have some appointments with my client this afternoon. I want to do my job today if it is possible.
関連単語
- overdue(期限の過ぎたもの)
- injection(注射)
- rash(発疹)
- symptom((病気の)症状)
- see a doctor(診察を受ける)
- diagnosis(診断)
- After that(その後)
- contagious((接触性)伝染性の)
関連フレーズ
- How much time do you think you will need?(どれぐらい時間がかかるのですか? )
- It might be caused by something I ate last night.(もしかすると昨晩食べたものが原因かもしれません。)
- Is it okay if I go to the hospital now?(今から病院に行っても構いませんか? )
- Is it that bad?(そんなに悪いのですか?)
- What is wrong with you?(どこが悪いのですか?)
- Do you have any trouble breathing, or any aches or pains?(呼吸が苦しいとか、痛みはありますか? )
- I'm suddenly feeling dizzy(突然フラフラしているのです。)
こんな方にオススメ
2. This is a better word choice to use here to express your idea clearly.
3. Correct adjective to describe how you feel.
4. Add this preposition to clarify what you're worried about.
5. Redundancy.