少子高齢化問題について話してみよう

Talking about the problems of an aging population and a low birth rate
外国人の友人と日本の少子高齢化問題について話しています。
少子高齢化は日本の大きな社会問題のひとつです。自分の考えを分かりやすく簡潔に伝えられるように、接続詞などやディスコースマーカーなどの表現をうまく織り交ぜて会話できるように練習しましょう。
How do you think Japan can address the issues of an aging population and a low birth rate?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
How do you think Japan can address the issues of an aging population and a low birth rate?

First, the issues of an aging population and a low birth rate should be discussed separately. We shouldn't consider those two problems in a compound word. People who consider each issue a problem have different views and interests, so dealing with them simultaneously will complicate problems. A scramble for a small slice of the pie between generations has caused issues to manifest. Next, reducing the cost of social security will solve both problems. Public service should be adjusted to adapt to the labor population's numbers.

自然な表現

First, the issues of an aging population and a low birth rate should be discussed separately. We shouldn't consider those two problems in a compound word. People who consider each issue a problem have different views and interests, so dealing with them simultaneously will complicate problems. A scramble for a small slice of the pie between generations has caused issues to manifest. Next, reducing the cost of social security will solve both problems. Public service should be adjusted to adapt to the labor population's numbers.

1. Alternatively, use ''embroil'' in place of ''complicate''.
Thank you for sharing your opinion about the topic. I would like to know, what is the root cause of low birth rates in Japan?

Various factors intersect for the cause, including getting married later or never getting married, the financial burden, and wage gaps between genders. However, all those factors derive from a change in the view of marriage life, and men are getting sexually and physically weak, pushing the trend. Also, the amount of phimosis is affecting the cause. Addressing the issues of an aging society and declining birth rates is unnecessary. Citizens should cut back on social security costs and adapt to reality. We can cut the extra budget on it, first personal expenses. Also, there are so many wasteful public services.

自然な表現

Various factors intersect for the cause, including getting married later or never getting married, the financial burden, and wage gaps between genders. However, all those factors derive from a change in the view of marriage    , and men are getting sexually and physically weak, pushing the trend. Also, the amount of phimosis is affecting the cause. Addressing the issues of an aging society and declining birth rates is unnecessary. Citizens should cut back on social security costs and adapt to reality. We can cut the extra budget on it, first personal expenses. Also, there are so many wasteful public services.

1. Leave out ''life'' as it is not necessary.
I'm curious, when did the problem of aging population become apparent? Were there signs decades in advance and did the government make effort to at least mitigate the situation?

In the 1970s, Japan started to become an aging society. The aging population doesn't need to be solved, either. Obsession with maintaining nations generates various problems. Whenever problems occur, some people want the government to deal with them; however, governments are not our parents, but they merely serve a legitimate function. The governments do nothing for us; we use it for us. The alarm clock wakes you up, but you need to set the time for it to work, unlike your sweet mother. The same can be said for something called governments.

自然な表現

In the 1970s, Japan started to become an aging society. The aging population issue doesn't need to be solved, either. Obsession with maintaining nations generates various problems. Whenever problems occur, some people want the government to deal with them; however, governments are not our parents, but they merely serve a legitimate function. The governments do nothing for us; we use it for us. The alarm clock wakes you up, but you need to set the time for it to work, unlike your sweet mother. The same can be said for something called governments.

1. Add ''issue'' to make the meaning clear.
  • decline(衰える、下降する)
  • exceed(超える、上回る)
  • gray(灰色の、白髪の)
  • maintain(維持する)
  • uncharted(未知の)
  • shortfall(不足)
  • immigration(移民)
  • fertility(受胎(生殖)能力)
  • aged((形)年とった、熟成した (名)老人)
  • decipherable(解読できる)
  • The reasons for Japan's current population crisis are very easy to see.(日本の現在の人口危機の理由はとてもわかりやすいものです。)
  • Increased education seems to be a dominant factor in Japan's declining birth rate.(教育の高まりが、日本の出生率低下の主要な原因となっているようだ。)
  • Japan's birth rate continues to plummet despite the government's attempts at providing incentives to young families.(政府が若い家庭に特権を与えようとしているにもかかわらず、日本の出生率は急落し続けている。)
  • Studies show that Japanese young people have less interest in dating.(日本の若者は、異性と付き合うことに以前より興味が減っているという研究結果が出ている。)
  • If Japan's death rate continues to outnumber its birth rate, the population of Japan will be less than 100 million in 2050.(もしも日本の死亡率が出生率を越えることが続けば、日本の人口は2050年に1億人以下となるでしょう。)
  • More and more young people seem to be delaying marriage these days.(近年、より多くの若者の婚期が遅くなっているようだ。)
  • More Japanese women are taking advantage of economic opportunities and are choosing careers over having children.(経済的な機会を利用して、子供を産むことよりもキャリアを選ぶ日本女性が増えています。)
  • A labor shortage may force Japan to ease its restrictions on immigration.(労働力不足により、日本は移民規制を緩和しなければならないかもしれない。)
  • Japan's looming demographic disaster will have profound economic, social, and political repercussions.(日本に迫り来る人口動態の大惨事は、経済的、社会的、政治的に深刻な影響を及ぼすだろう。)
  • One of the economic consequences of a low birth rate is that there will be fewer younger people paying for the national pension program.(少子化による経済的な影響の一つとして、国民年金を支払う若年層が少なくなることが挙げられます。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 上級
  • その他
  • 社会問題の話