環境問題について話してみよう

Talking about environmental issues
外国人の友人と日本の環境問題について話しています。
環境問題に対する日本の努力について聞かれました。身の回りの小さな努力や国をあげての努力について、議論しましょう。
What do you think about Japan's efforts to have a clean environment?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
What do you think about Japan's efforts to have a clean environment?

I think the Japanese government has been making an effort to have a clean environment. There was a lot of environmental pollution around the country from the sixties to the seventies in Japan. Japan was a developing country in those days, and promoting economic growth was the first priority.
As a result, various kinds of pollution were caused, such as air pollution, sea pollution, etc. Most Japanese people learned their lessons from past mistakes.

自然な表現

I think the Japanese government has been making an effort towards a clean environment. There was a lot of environmental pollution around the country from the sixties to the seventies in Japan. Japan was a developing country in those days, and promoting economic growth was the first priority.
As a result, various kinds of pollution were caused, such as air pollution, sea pollution, etc. Most Japanese people learned their lessons from past mistakes.

1. Use the preposition 'towards' to mean getting closer to achieving (a goal).
We need to make constant efforts to save Mother Nature. What do you think is the most pressing issue concerning the environment in Japan?

 I think garbage and waste disposable problem are most crucial environmental problems in Japan. As you are aware that the land of Japan is not large enough for people to landfill garbage lightly. We usually burn wastes in special facilities and then bury them into the ground in countryside, sometimes even export them to foreign countries with charges.

自然な表現

I think garbage and waste disposal are the most crucial environmental problems in Japan. As you are aware that the land of Japan is not large enough for people to landfill garbage lightly. We usually burn waste in special facilities and then bury it in the ground in the countryside, sometimes even exporting it to foreign countries with charges.

1. This is a better word choice
2. Use the definite article before a superlative adjective.
3. Waste is a mass noun.
4 and 8. Use the pronoun 'it' to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
5. Use the preposition 'in' as a function word to indicate inclusion, location, or position within limits
6. Use the definite article when you are referring to something specific.
7. Better phrasing
Thank you for providing me with that information. Do you mean to me that you export garbage? What do other countries use it for?

Yes, your understanding is correct. Other countries import garbage from Japan to fill in their ground. The cost is charged to Japan. As you may understand, such countries are developing countries seeking financial support from developed countries.
However, this trade raises controversial discussions internationally. Some garbage likely contains solid or polluted staff, but developing countries have few facilities to deal with property. Then it causes the expansion of pollution.

自然な表現

Yes, your understanding is correct. Other countries import garbage from Japan to fill in their ground. The cost is charged to Japan. As you may understand, such countries are developing countries seeking financial support from developed countries.
However, this trade raises controversial discussions internationally. Some garbage likely contains solid or polluted stuff, and developing countries have few facilities to deal with such waste. Then it causes the expansion of pollution.

1. Spell check. Stuff means things, objects, etc. It is nothing to do with staff. Staff means personnel.
2. Use the conjunction 'and' to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences, that are to be taken jointly.
3. Better word choice
  • nuclear(原子核の、原子力の、核兵器の )
  • contaminant(汚染物質)
  • generate((物理化学的過程で)~を発生させる、~を作り出す)
  • radioactivity((放射性物質からの)放射(能)、放射線)
  • array(整列、配列)
  • green((形)環境[地球]に優しい、環境問題意識が高い、無公害の (動)環境問題意識を高める、~を環境[地球]に優しいものに変える)
  • pollution(公害)
  • inherent(先天的な、本来備わっている)
  • privy(当事者、利害関係人)
  • unconventional(慣例にとらわれない、型破りな)
  • I'm trying to balance our need for more energy and the potential pitfalls of relying on certain energy resources.(私は、より多くのエネルギーの必要性と、特定のエネルギー資源に依存する潜在的な落とし穴のバランスをうまく調整しようとしています。)
  • There are some obvious and inherent dangers to nuclear energy that we need to consider.(原子力エネルギーには、明らかに、そして本質的に考えなければならない危険性があります。)
  • There is an array of options for additional energy, but most of them are not cost effective.(エネルギーを追加するための選択肢は豊富にありますが、そのほとんどはコスト的に見合わないものです。)
  • Although green energy is more expensive, we cannot afford to ignore it as an option.(地球に優しいエネルギー(グリーン・エネルギー)の方が高価ですが、選択肢の一つとして真剣に考えるべきです。)
  • Japan must not only be environmentally responsible to its own people, but to the global society as well.(日本は国民の為だけではなく国際社会にも対しても環境的に責任を負わなければならない。)
  • Do you think that Japan should restart its nuclear energy program?(日本は核エネルギー計画を再開すべきだと思う?)
  • Sometimes I think that our policy makers are not privy to all of the information that the scientists have.(政策担当者は、科学者が持っている情報をすべて把握しているわけではないと思うことがあります。)
  • Japan should be more aggressive in its efforts to improve the air quality of its cities.(日本はもっと積極的に都市の大気環境の改善に取り組むべきだと思います。)
  • Do you think that global warming is a real threat, or just based on shoddy research as some people claim?(地球温暖化は現実の脅威だと思うか、それとも言われているように単にいい加減な調査によるものだと思う?)
  • Unfortunately, many of our environmental contaminants are invisible to the naked eye.(残念ながら、環境汚染物質の多くは裸眼では見えない。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 上級
  • その他
  • 社会問題の話