スーパーで野菜の売り場を聞いてみよう

Asking where the vegetable corner is in a supermarket
スーパーで野菜売り場の場所を聞いてみよう。
スーパーで野菜売り場がどこにあるのか、店員さんに聞いてみましょう。
Yes? What can I do for you?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Yes? What can I do for you?

Excuse me, but where is the vegetable department?

自然な表現

Excuse me, but where is the vegetable department?

1.Here's another way to phrase the sentence:

"Excuse me, could you please tell me where I can find the vegetables?"
Oh, the vegetable department is on the left side of the store, just past the dairy section. Do you need help finding a specific vegetable or ingredient?

I'm looking for burdocks. Have you ever seen it? Stir-frying them with carrots and sesame oil is delicious. That seems like a tree branch, though it's nutritious. A POW accused Japan of having him eat a tree branch by Japan. Yet, that was a burdock!

自然な表現

I'm looking for burdock roots. Have you ever seen it? Stir-frying them with carrots and sesame oil is delicious. That seems like a tree branch, though it's nutritious. A POW accused Japan of having him eat a tree branch by Japan. Yet, that was a burdock!

1.Changed "burdocks" to "burdock roots" for clarity. "Burdock" usually refers to the root of the plant that is used in cooking.
Burdocks can be a bit confusing at first glance, but they're definitely nutritious and delicious when cooked right. Have you tried any other unique ingredients in your cooking adventures?

The owner of an Indian grocery often recommends unfamiliar ingredients so that I might know a little bit. I tried sponge gourd, but it's not my cup of tea. I think Jasmin rice is the most delicious rice in the world. Also, I'm interested in goat meat.

自然な表現

The owner of an Indian grocery often recommends unfamiliar ingredients so that I might know a little bit. I tried sponge gourd, but it's not my cup of tea. I think Jasmine rice is the most delicious rice in the world. Also, I'm interested in goat meat.

1.Corrected the spelling to "Jasmine" for accuracy.
Meat and vegetable aisles are on the opposite sides of the supermarket. I'll show you the meat aisle first if you follow me. It's next to dairy products.

Thank you. Wait a minute. Dairy products are on sale, aren't they? The small box of yogurt is 2 dollars for 400 grams. 2 divided by 4 is 0.5 dollars for 100 grams. The 1.5-kilogram box is 5 dollars. That's five divided by 15; that's 0.3 dollars. The more giant box is a better deal. Yet, my household is just two people. Do you think that we can eat up before the expiration date?

自然な表現

Thank you. Just a moment. Dairy products are on sale, aren't they? The small box of yogurt is 2 dollars for 400 grams. 2 divided by 4 is 0.5 dollars for 100 grams. The 1.5-kilogram box is 5 dollars. That's five divided by 15; that's 0.3 dollars. The more giant box is a better deal. Yet, my household is just two people. Do you think that we can eat up before the expiration date?

1.Adjusted for natural flow and clarity.
  • leafy(葉の多い)
  • organic(オーガニック、有機栽培の)
  • greenhouse(温室)
  • local(地元の)
  • imported(輸入された)
  • fresh(新鮮な、生き生きとした)
  • produce((集合的に)〔農〕産物)
  • broccoli(ブロッコリー)
  • hydroponic(水耕の、水栽培の)
  • seasonal(季節の、季節ごとの)
  • There has been a surge of food imported from South America.(南米からの輸入食品が急増しています。)
  • Where is the produce section?(農産物売り場はどこですか。)
  • I'd like to buy some locally grown vegetables.(地元で育った野菜を買いたいのですが。)
  • Do you have any hydroponic lettuce?(水耕栽培のレタスはありますか。)
  • Is the vegetable section near here?(野菜コーナーはこの近くですか。)
  • A diet that includes leafy vegetables is essential for nutrition.(葉物野菜を含む食事は、栄養面でも欠かせません。)
  • That supermarket is known for their high quality seasonal vegetables.(そのスーパーは、質の高い旬の野菜で知られています。)
  • Do you have any organically grown vegetables?(有機栽培の野菜はありますか。)
  • Where can I buy some fresh vegetables?(新鮮な野菜はどこで買えますか。)
  • A few benefits of greenhouse-grown soybeans are that they grow faster and bigger compared to their counterparts.(温室栽培の大豆の利点は、他の大豆に比べて成長が早く、大きくなることです。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 初級
  • 買い物
  • 場所/時間を話す