スーパーで野菜の売り場を聞いてみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Thank you. I'm looking for red paprika. Could you tell me where it is?
Thank you. I'm looking for red peppers. Could you tell me where it is?
Well, yes. I'm also looking for some Japanese seasonings. I've just transferred here from Japan, so I want to buy basic Japanese seasonings.
Well, yes. I'm also looking for some Japanese seasonings. I've just transferred here from Japan, so I want to buy basic Japanese seasonings.
Thank you for your kindness. That is very helpful.
Oh, I see. Those must be Japanese seasonings. You have quite a wide variety of items! Are there many Japanese who live around here?
Thank you for your help. That is very helpful.
Oh, I see. Those must be Japanese seasonings. You have quite a wide variety of items! Are there many Japanese who live around here?
I moved here last week, so I'm quite new in this town. I want to explore this town as soon as possible.
I moved here last week, so I'm quite new in this town. I want to explore this town as soon as possible.
関連単語
- leafy(葉の多い)
- organic(オーガニック、有機栽培の)
- greenhouse(温室)
- local(地元の)
- imported(輸入された)
- fresh(新鮮な、生き生きとした)
- produce((集合的に)〔農〕産物)
- broccoli(ブロッコリー)
- hydroponic(水耕の、水栽培の)
- seasonal(季節の、季節ごとの)
関連フレーズ
- There has been a surge of food imported from South America.(南米からの輸入食品が急増しています。)
- Where is the produce section?(農産物売り場はどこですか。)
- I'd like to buy some locally grown vegetables.(地元で育った野菜を買いたいのですが。)
- Do you have any hydroponic lettuce?(水耕栽培のレタスはありますか。)
- Is the vegetable section near here?(野菜コーナーはこの近くですか。)
- A diet that includes leafy vegetables is essential for nutrition.(葉物野菜を含む食事は、栄養面でも欠かせません。)
- That supermarket is known for their high quality seasonal vegetables.(そのスーパーは、質の高い旬の野菜で知られています。)
- Do you have any organically grown vegetables?(有機栽培の野菜はありますか。)
- Where can I buy some fresh vegetables?(新鮮な野菜はどこで買えますか。)
- A few benefits of greenhouse-grown soybeans are that they grow faster and bigger compared to their counterparts.(温室栽培の大豆の利点は、他の大豆に比べて成長が早く、大きくなることです。)
こんな方にオススメ
2. your expression was fine, here is a different expression that you can also use in this context: 'point me in the right direction'