レッスン詳細

ギフト用の包装について尋ねてみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Could you wrap this with some paper and ribbon? I'd like to give this to my husband for his birthday present.
Could you wrap this with some paper and ribbon? I'd like to give this to my husband for his birthday present.
Thank you for your support. He will get 37 years old. I want to write a message card, so I already prepared that. I will give the card with this present. Then, could I choose the color of paper and ribbon?
Thank you for your support. He will turn 37 years old. I want to write a message card, so I already prepared that. I will give the card with this present. Then, could I choose the color of the paper and the ribbon?
Yes, we sometimes give a small gift to each other. For example, when he finished a big project, I gave him some coffee tickets.
関連単語
- fancy((名)好み (形)凝った、特選の)
- luxurious(豪華な、一流好みの)
- hefty(たくましい、高額の)
- withstand(耐える、長持ちする)
- specialize(特殊化する、専門にする)
- farewell(送別会、お別れ)
- wedding(結婚式、婚礼)
- opaque(不透明な)
- anniversary(・・・周年記念日、記念祭)
- retirement(退職、隠居)
関連フレーズ
- Can you wrap this with an opaque sheet of paper since my son likes to peek?(うちの息子が中身を覗くのが好きだから、不透明な包みでお願いできますか。)
- This gift is for a very special occasion.(このプレゼントは、とても特別な日のためのものです。)
- When will my packages be ready?(私の梱包はいつできますか。)
- Can I have this gift-wrapped, please?(これをプレゼント用に包装お願いします。)
- Please wrap it well because it's going all the way to Europe.(ヨーロッパまで持ちこたえることができるように、きちんと包んでいただけますか。)
- It's our wedding anniversary!(結婚記念日なんです。)
- It's for my boss' retirement.(上司の定年退職プレゼントです。)
- Can you put a fancy bow on it?(可愛い蝶々結びをつけてくれる?)
- Is this gift wrapping service complimentary?(このプレゼント用包装は無料サービスですか。)
- Can I pay extra for that special wrapping paper?(その特別包装紙にいくらかお支払いしましょうか。)
こんな方にオススメ
This is a present for my husband on his birthday.