会議で発表者に質問してみよう

Asking a presenter for clarification
分からないことや理解出来なかった内容に関することも、恥ずかしがらずにどんどん質問しましょう。日本では目立つことがあまり美徳とされていない文化面もありますが、海外では自分をアピールすることはとても大切な存在意義なので、より積極的な姿勢になるよう努力しましょう。
Do you have any questions?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Do you have any questions?

Yes. You talked about the forecast of the future energy market. You expected the energy demand will increase rapidly as the world's population goes up and the competition in procurement of energy resources will be harsh. As you know, China invests massive amount of money for the development projects of energy resources in the world to ensure enough supply to meet its large demand. Do you think this aggressive situation will lead the world to war again? Do you think we will make the same mistake?

自然な表現

Yes. You talked about the forecast of the future energy market. You expected the energy demand will increase rapidly as the world's population goes up and the competition in the procurement of energy resources will be harsh. As you know, China invests a massive amount of money for the development projects of energy resources in the world to ensure enough supply to meet its large demand. Do you think this aggressive situation will lead the world to war again? Do you think we will make the same mistake?

1. the procurement you are talking about is specific, so use "the"
2. "amount" is a count noun, so it requires a determiner
Why would you think that this sort of development would actually lead to war? I mean, it seems reasonable to invest in such projects considering the situation. It seems like a responsible thing to do, and I believe that we should all be doing so instead of wasting money on war technology. Would you agree?

I understand. For example, renewable energy resource is a key to solve this problem because it is infinite and if we can make use of it more efficiently and cheaply, our lives will be changed completely. However, at this moment, renewable energy is not dependable. Secondly, we should think about how we can establish the system which deters the nations from pursuing only their own interests.

自然な表現

I understand. For example, renewable energy resource is a key to solve this problem because it is infinite and if we can make use of it more efficiently and cheaply, our lives will be changed completely. However, at this moment, renewable energy is not dependable. Secondly, we should think about how we can establish a system that deters the nations from pursuing only their own interests.

1. the system you are talking about is not specific yet, so use "a" instead of "the"
2. this is a restrictive clause, which means the clause is necessary to express what you mean in the sentence so use "that" instead of "which"
In what regard, in particular, do you disagree with nations pursuing their own interests?
What kind of deterrence are you suggesting?

In my opinion, the United Nations should have a stronger control on the energy field. Limited countries dominate the world's energy resources now. Therefore, I think an international energy pool is one of the solutions. Any country can use it when the lack of energy resources happens. This system should be led by the UN.

自然な表現

In my opinion, the United Nations should have    stronger control in the energy field. Limited countries dominate the world's energy resources now. Therefore, I think an international energy pool is one of the solutions. Any country can use it when the lack of energy resources happens. This system should be led by the UN.

1. "control" is uncountable, so don't use "a" to quantify it
2. correct preposition for "fields
  • meet a successful end(成功する終わり方に見合う)
  • perspective(考え方、将来の見通し)
  • go over(調べる)
  • viral market campaign(顧客や有名人等に自社製品を紹介して宣伝してもらうマーケティングのキャンペーン)
  • hit off (折り合いが好い )
  • unresolved(未解決の)
  • clues(手がかり)
  • unique competitive advantage(独自の競争的な利点)
  • the most engaging(もっとも魅力的であるもの)
  • As I mentioned earlier(先ほども言いましたが)
  • I believe that using social networking to target our customers will be essential in increasing sales profits.(我々の顧客をターゲットにするためにソーシャル・ネットワーキングの使用は販売利益を増やすことにおいて不可欠であると私は思います。 )
  • In my opinion, it is a typical method nowadays.(私に言わせれば、今どきの典型的な手法です。)
  • We expect you to present something more special than the marketing strategies we've seen with other companies.(これまでの他社のマーケティング戦略とは違う、特別なものを提示していただきたいと思います。)
  • I don't understand what you mean.(あなたの言っている意味が分りません。)
  • Can you give me more specific information?(より具体的な情報を教えてください。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 中級
  • ミーティング
  • 内定者研修
  • 新入社員研修
  • ヒアリングする
  • 社内会議