レンタカーを借りてみよう

Renting a car
レンタカーを借りるために店員に尋ねてみよう。
もしあなたが国際運転免許を持っているのであれば、国際空港でレンタカーを借りることも1つの選択肢となるでしょう。地元の人たちが行く場所へ行くこともできます。しかし、危険地域へ行くのは避けましょう。そして、道路の右側通行なのか左側通行なのかも調べる必要がありますね。
Hello. What can I do for you?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Hello. What can I do for you?

Hello. How are you? I'm Me. I'm here to rent a sport utility vehicle. I have several questions. Can I lend the car I rent to a friend for only one day during my rent? May I borrow a pen to take notes? Also, I'd like to lease a parking lot because I will rent a car from you often from now.

自然な表現

Hello. How are you? I'm May. I'm here to rent a sport utility vehicle. I have several questions. Am I allowed to lend the car I rent to a friend for only one day during my rental period? May I borrow a pen to take notes? Also, I'd like to lease a parking lot because I will rent a car from you often in the future.

1. This is a more concise word structure for a definitive sentence
2. Rephrase for clarity.
I am good, thank you. How about you? I am sorry but only you can use the car you rent. Here is a pen you can borrow. As for the parking lot, I can refer you to a parking lot lease company. Here is their business card. What other questions do you have?

Thank you. I'm also fine. I understood about the contract that I can't lend it to anyone. Do you have a Land Cruiser? I want to rent that one. I plan to go to a mountainous side with ragged terrain and stay at a lease villa for a week. During my stay, I won't need the car. Can I return the vehicle once to your other branch there? Then, I'd like to rent a car again when I come home.

自然な表現

Thank you. I'm also fine. I understood about the contract that I can't lend it to anyone. Do you have a Land Cruiser? I want to rent that one. I plan to go to a mountainous side with ragged terrain and stay at a lease villa for a week. During my stay, I won't need the car. Can I return the vehicle once to your other branch there? Then, I'd like to rent a car again when I come home.

1. Great work, you can also say 'comprehended'
2. Great work, you can also say 'require'
You're welcome. Yes, we do have a Land Cruiser, but it is double the rent price. Is that okay with you? Yes, you can return the car when you get there and rent it again when you return home. What about renting a driver?

No problem. Land Cruiser is worth renting for driving bumpy terrain; the price doesn't change my decision. I'm afraid I don't need to rent a driver this time. Instead, driving by myself will make my day. I'll hire a chauffeur when I rent a Mercedes limousine someday.

自然な表現

No problem. Land Cruiser is worth renting for driving in bumpy terrains; the price doesn't change my decision. I'm afraid I don't need to rent a driver this time. Instead, driving by myself will make my day. I'll hire a chauffeur when I rent a Mercedes limousine someday.

1. This is a more concise word structure for a definitive sentence
  • package((旅行などの)パック、パッケージ)
  • deal(取引をする、交渉する)
  • negotiate(交渉する、取り決める)
  • insurance(保険料、保険契約)
  • liability((自動車保険等で)賠償責任)
  • collision(衝突)
  • terms((契約の)条件)
  • coverage((保険の)補償範囲)
  • mileage((レンタカーなどの)マイルあたり料金、燃費)
  • policy(保険約款、保険証券)
  • I'd like to negotiate the terms of this rental contract.(この賃貸条件を交渉したいのですが。)
  • What's the best deal that you can offer me?(そちらが提供できる最高の取引条件は?)
  • Are there any package deals available?(パッケージ契約はありますか。)
  • I'd like to purchase collision and liability insurance.(衝突、損害賠償保険に加入します。)
  • Can you explain the coverage of this particular insurance policy?(この特定の保険契約の補償範囲について説明してくれますか。)
  • Is mileage a factor when you calculate the charges?(料金を計算する際に総マイル数も考慮されますか。)
  • Do you have this car model in red?(この型の車で赤色はありますか。)
  • Can I get an upgrade?(グレードアップできますか。)
  • This car doesn't have enough luggage space for all of us.(この車は全員分の荷物を置くスペースが足りません。)
  • Do you provide a shuttle to the airport?(空港までのシャトルバスを出していますか。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • 交通機関
  • 手続きする