Original

運転手と目的地を確認しよう

Confirm your destination with your driver
あなたは運転手と目的地を確認しあっています
運転手と行き先を確認してみましょう。目的地までの道のりをわかりやすく説明できるように練習しましょう。
Icon
May I confirm your destination?
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
May I confirm your destination?

I would like to go to Logan international airport in Boston.
How long is it takes from here?

自然な表現

I would like to go to Logan international airport in Boston.
How long does it take from here?

1 - this is the correct way to ask this question.
Logan international airport in Boston is about forty-five minutes from here, depending on how heavy traffic is. Are you flying out of the country? If so, what time is your flight?

Yeah, actually I don't have any time. The flight time is 10:00 PM, in other words, there are only 1 hour and 20 minutes left.

自然な表現

Yeah, actually I don't have any time. The flight time is 10:00 PM, in other words, there is only 1 hour and 20 minutes left.

1 - the verb needs to agree with the subject.
One hour and twenty minutes! Check-in ends an hour before the plane takes off. Isn't that so? Won't you miss your flight?

I know I'm saying crazy, but please hurry to the airport.
I'll call the airline to tell my delay now.
Hurry up anyway!

自然な表現

I know I'm taking a high risk, but please hurry to the airport.
I'll call the airline to inform them of my delay now.
Hurry up anyway!

1 - it's more natural and it makes more sense to say that you're 'taking a high risk'
2, 3 - inform 'someone' 'of/about' something
Please buckle up! I want to drive at 160km/hr so that you make it on time. Are you comfortable with me driving at that speed?

Of course!
Wow, it's like riding a roller coaster! I will pay more tips if we can reach safely.
Would it be in time?

自然な表現

Of course!
Wow, it's like riding a roller coaster! I will pay more tips if we can reach there safely.
Would we get there in time?

1 - add 'there' just to be more specific about the place.
2 - this is a clearer way to say what you wanted.
I will really try to! But it also depends on the traffic, if it is heavy, I will not be able to break the regulations.

Alright. I'll leave it to you.

自然な表現

Alright. I'll leave it to you. Thanks.

1 - I added 'thanks' just to be more polite.
  • licensed(免許を受けた)
  • destination(目的地)
  • initial(最初の)
  • calculated (計算される)
  • unfamiliar(未知の、慣れていない)
  • impromptu(即座に、とっさに)
  • mercy(慈悲、情け、恵み)
  • sensor(感知装置、センサー)
  • condition(s)(状態、状況、条件)
  • peak(最盛期、頂点)
  • You're a great cab driver; how long have you been licensed for?(いいタクシー運転手ですね、いつからやっているのですか?)
  • The destination is the same as what I filled in on the application.(目的地はアプリケーションに記入した場所と同じです。)
  • The fare depends on the initial charge, and is calculated by the miles and time.(料金は開始料金と、マイルと時間によって計算されます。)
  • Your cab driver can be an impromptu tour guide.(あなたの運転手は即席のツアーガイドにもなりますよ。)
  • You can check the fare when selecting the car model in the application. (アプリ内で車種選択をするときに料金の確認が出来ます。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • 交通機関
  • UBER
  • 方法/状況を話す