レッスン詳細
交通手段を尋ねてみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Hello,how can I get to the @@hotel?What are the means of transportation to the destination.
Hello. How can I get to the hotel? What are the means of transportation to the destination?
Which is the fastest way?When is the earliest I'll get there?If the fare is not too expensive,taxi is avarable.And, I wouldn't like to transfer more than two times.Complicated way or hard way is not intrested in, for me.although,it's first time to come in this country.
Which is the fastest way? When is the earliest I'll get there?If the fare is not too expensive, a taxi is available. And, I wouldn't like to transfer more than two times. A complicated or hard way does not interest me, for me. Although, it's my first time coming to this country.
2. (If the fare is not too expensive,) → If the fare is not too expensive,: No change needed; this phrase is already correct but needs a space after the comma.
3. (taxi is avarable.) → a taxi is available.: Added "a" for proper article usage
4. corrected "avarable" to "available."
5. (Complicated way or hard way is not intrested in,) → A complicated or hard way does not interest me,: Rephrased for clarity and corrected "intrested" to "interest."
6. (although,it's) → Although, it's: Capitalized "Although" and added a space after the comma.
7. (first time to come in this country.) → my first time coming to this country.: Rephrased for grammatical accuracy and clarity.
Just to be sure, could you also tell me how to get there by subway or bus?Dose it complecated?
Just to be sure, could you also tell me how to get there by subway or bus? Is it complicated?
If I have to change trains once, I think I'll go by train. How does it take to get there by train? The transfer is easy to understand and not complicated, right?Also, how about subway
If I have to change trains once, I think I'll go by train. How long does it take to get there by train? The transfer is easy to understand and not complicated, right? Also, how about the subway
2. (The transfer is easy to understand and not complicated, right?) → The transfer is easy to understand and not complicated, right?: No change needed; this sentence is already correct but needs a space after "right?" if followed by another sentence.
3. (Also, how about subway?) → Also, how about the subway?: Added "the" before "subway" for proper grammatical structure, as it refers to a specific mode of transportation.
Umm, let me see, How many more stops are there to Parkview station? Also, to get Riverside station,how many stations are there from Parlkview station. ln add, Could you tell me whether the way to hotel from Riverside Station, is compleated or not? Beause,I've experienced to get lost the way when I went to a big Station which have many exits.I hope Riverside station is not large.
Umm, let me see, how many more stops are there to Parkview station? Also, to get to Riverside station, how many stations are there from Parkview station. ln addition, Could you tell me whether the way to the hotel from Riverside Station, is complicated or not? Because, I've experienced getting lost when I went to a big station that has many exits.I hope Riverside Station is not large.
2. (Riverside station,how) → to Riverside station, how: Added "to" for clarity
3. separated the words with a space for correct punctuation.
4. (Parlkview) → Parkview: Corrected the spelling of "Parlkview" to "Parkview."
5. (ln add,) → In addition,: Corrected the spelling of "ln" to "In" and used the proper phrase "In addition" to enhance clarity.
6. (hotel) → the hotel: Added "the" for proper article usage.
7. (is compleated or not?) → is complicated or not?: Changed "compleated" to "complicated" for proper spelling and clarity.
8. (Beause,) → Because,: Corrected the spelling of "Beause" to "Because."
9. (I've experienced to get lost the way when I went to a big Station which have many exits.) → I've experienced getting lost when I went to a big station that has many exits.: Changed "to get lost the way" to "getting lost" for grammatical correctness, corrected "Station" to "station" for consistency, and changed "which have" to "that has" for proper subject-verb agreement.
10. (I hope Riverside station is not large.) → I hope Riverside Station is not large.: Capitalized "Station" for consistency with other mentions of station names.
関連単語
- vehicle(乗り物、輸送機関)
- connection((交通機関の)接続、乗換)
- expedient(都合のよい、適切な)
- affordable((値段が)手頃な、(困難などが)余裕を持って乗り越えられる)
- reliable(信頼できる、確実な)
- conveyance(輸送機関、乗り物)
- lift((重い物を)持ち上げる、(人・物)を持ち上げて移動する)
- transit(別便への乗り換え)
- safe(安全な)
- comfortable(心地よい、快適な)
関連フレーズ
- Where's the nearest bus stop to town?(街に一番近いバス停はどこですか?)
- What time does the last bus leave for town?(町までの最終バスは何時に出発ですか。)
- What's the best way to get to town?(町まで行くのに一番良い方法は何ですか。)
- Is it safe to ride the bus at this hour?(この時間にバスに乗るのは安全ですか。)
- Can you direct me to the ground transportation area?(地上交通機関のエリアを教えてください。)
- How convenient is the public transportation around here?(このあたりの公共交通機関の利便性はどうですか?)
- shared van(相乗りのバン)
- courtesy bus(送迎バス)
- I can't wait to hit the road.(出発が待ち遠しい。)
- Especially during the holiday season, it is important to have a designated driver if you plan on participating in any festivities.(特にホリデーシーズンにお祭りに参加する予定のある方は、指定されたドライバーを用意することが重要です。)
こんな方にオススメ
2. (@@hotel?) → hotel?: Removed the "@@" symbol for clarity, as it is unnecessary in this context.
3. (destination.) → destination?: Changed the period to a question mark since the sentence is phrased as a question.