Original

交通手段を尋ねてみよう

Inquiry about airport transportation
空港からの交通手段を尋ねてみよう。
空港からの最善の交通手段はなんでしょうか。タクシー、バス、それとも列車?最終バスは何時でしょう?荷物3個を収容できるでしょうか?誰に尋ねよう?なんて言う?
Icon
Good afternoon. What can I do for you?
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Good afternoon. What can I do for you?

Good afternoon. I'm came from Japan by the latest flight. I would like to go to Central Hotel in ABC city. How can I take there? What transportation is the best way if I want to save my time?

自然な表現

Good afternoon. I'm came from Japan with the latest flight. I would like to go to the Central Hotel in ABC city. How can I get there? What transportation is the best way if I want to save my time?

1. This is how people usually refer to their method of transport. Unless they mention the method by name (by bus, by car etc...)
2.When talking about a specific term, use the definite article.
3.This is a more precise term to use here.
Oh, I see. I would be glad to help you with that. The fastest way is by cab which costs more. The next one is by train.

I see. Did you say using cab is faster but more expensive than using train? Are there any traffic jams on the road until ABC city? We have a lot of traffic jams in Tokyo city. I worry about losing time with them.

自然な表現

I see. Did you say using a cab is faster but more expensive than using a train? Are there any traffic jams on the road to ABC city? We have a lot of traffic jams in Tokyo city. I worry about losing time because of them.

1.2. When talking about a term in general, use indefinite articles.
3. This is how this expression is usually sued.
4.You can also say it like this., although your example is correct.
Yes, that is correct. It is more expensive to take a cab but it is more convenient. I do not think there is still traffic during this time.

I got it. However, I'm in difficult situation. I have to arrive there in one hour, but if there were to be traffic jams, I wouldn't arrive there in time. How long does it take a train?

自然な表現

I got it. However, I'm in a difficult situation. I have to arrive there in one hour, but if there were to be traffic jams, I wouldn't arrive there in time. How long does it take by train?

1. When mentioning something for the first time, or talking about a general term, use indefinite articles.
2.This is how you should refer to a method of transport if you mention the vehicle by name. (train, car, plane etc...)
Oh, I see. If you leave now, I think you will arrive there for about forty-five minutes by cab and thirty minutes by train.

Okay, I will go there by train. I think it is reliable that I arrive there by the time if I take a train. Thank you for your help.

自然な表現

Okay, I will go there by train. I think it is reliable that I arrive there on time if I take a train. Thank you very much for your help.

1. This is how you express that you will arrive somewhere at the appointed time.
2.You can add this expression so as to be more polite, if you wish.
Your welcome. You should also purchase a transportation card if you are planning to stay in the city for a while. Do you need help with anything else?

That sounds good. Where can I get the transportation card? Is that a prepaid card or a postpaid card? Can I use a credit card for buying it?

自然な表現

That sounds good. Where can I buy the transportation card? Is that a prepaid card or a postpaid card? Can I use a credit card when buying it?

1. This is a more precise verb to sue here.
2. You can also use this expression, especially if you have the verb in the continuous form right after.
  • vehicle(乗り物、輸送機関)
  • connection((交通機関の)接続、乗換)
  • expedient(都合のよい、適切な)
  • affordable((値段が)手頃な、(困難などが)余裕を持って乗り越えられる)
  • reliable(信頼できる、確実な)
  • conveyance(輸送機関、乗り物)
  • lift((重い物を)持ち上げる、(人・物)を持ち上げて移動する)
  • transit(別便への乗り換え)
  • safe(安全な)
  • comfortable(心地よい、快適な)
  • Where's the nearest bus stop to town?(一番近い町までのバス停はどこですか。)
  • What time does the last bus leave for town?(町までの最終バスは何時に出発ですか。)
  • What's the best way to get to town?(町まで行くのに一番良い方法は何ですか。)
  • Is it safe to ride the bus at this hour?(この時間にバスに乗るのは安全ですか。)
  • Can you direct me to the ground transportation area?(地上交通エリアへの行き方を教えてくれますか。)
  • public transportation(公共交通機関)
  • shared van(相乗りのバン)
  • courtesy bus(送迎バス)
  • I can't wait to hit the road.(出発が待ち遠しい。)
  • designated driver((運転代行の)指定ドライパー)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • 空港
  • 方法/状況を話す