Original

入国審査を通過してみよう

Passing through immigration
空港での入国審査を通過してみよう。
パスポート持っているかな?書類はきちんと準備できているっけ?ホテルの住所は?空港で入国手続きにゆっくり進んでいるときに自問自答しますよね。手続きは時間がかかるものですが、この国際社会において安全保障を得るためには必要不可欠な手続きですね。
Icon
Passport, please.
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Passport, please.

Here you are.

自然な表現

Here you are.

1. Everything is correct, an alternative way of writing this phrase is ''Hey you go.''.
Please introduce yourself briefly and tell me the reason why you are visiting the United States of America.

The purpose is to meet my sister. She is living here. We are planning to go sightseeing.

自然な表現

The purpose of my visit here is to meet my sister. She is living here. We are planning to go sightseeing.

1. This is a more natural way of writing this phrase.
Where will you be staying? Give me the exact location of the place where you plan to stay. Also, how long are you staying in the country?

I'm going to stay at my sister's house. Here is the address. I'm going to stay for 10 days here. I've already gotten a return ticket.

自然な表現

I'm going to stay at my sister's house. Here is the address. I'm going to stay for 10 days here. I already got my return ticket.

1. This is a more natural way of writing this phrase.
Have you visited the United States before? If you did, when was your last visit and how long did you stay?

Yes, I have. I visit L.A 4 years ago and stayed for 7 days.

自然な表現

Yes, I have. I visited L.A 4 years ago and stayed for 7 days.

1. You are talking of past events, so use the past tense ''visited''.
I see. So is this your first post-pandemic trip? By the way, I want to know if have you been vaccinated against COVID-19.

Yes, It's my first post pandemic trip. I've gotten vaccinated three times.

自然な表現

Yes, it's my first post-pandemic trip. I've gotten vaccinated three times.

1. Only proper nouns are capitalized in the middle of a sentence.
2. Use a hyphen to merge these words.
  • checkpoint(検問所、チェックポイント)
  • extension(延長)
  • expired(失効した、期限切れの)
  • fingerprint(指紋)
  • record(s)((動)記録する(名)記録、履歴)
  • queue((名)(人や車などの)待っている列(動)列を作る)
  • paperwork(文書業務、書類仕事)
  • compliance(コンプライアンス、順守)
  • violation(違反行為、妨害)
  • Where will you be staying at while you're here?(こちらに滞在の間はどちらに宿泊予定ですか。)
  • One at a time, please.(ひとりずつお願いします。)
  • Please stand behind the white line.(白線の後ろ側にお立ち下さい。)
  • in transit(乗り継ぎの、通過中の)
  • Will you be needing wheelchair assistance?(車椅子補助が必要でしょうか。)
  • Once you reach the security checkpoint, you cannot go back outside.(保安検査場に到着すると、外に戻ることはできません。)
  • They don't issue Green Cards easily (グリーンカード(永住ビザ)がなかなか発行されません。)
  • Tampering with mail is considered a federal violation.(郵便物の改ざんは、連邦法違反とみなされます。)
  • It is an unfortunate truth that there are many companies that take advantage of people of illegal status.(不法滞在の人を利用する会社が多いのは残念な事実です。)
  • standing in line(列に並ぶ)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • 空港
  • 手続きする