Original

薬局でどんな薬が欲しいか説明してみよう

Requesting medication
薬局でどんな薬が欲しいかを説明してみましょう。あなたが記載した回答に対して、この後講師がどんどん質問していきます。
病状や状態をうまく伝え,最終的にどのような薬を飲むべきか相談する方向で会話を展開しましょう。
Icon
Hello. How can I help you?
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Hello. How can I help you?

Hello. I have a headache and would like some painkillers for it. In case I forget, can you please write down the instructions for this medication.

自然な表現

Hello. I have a headache and would like some painkillers for it. In case I forget, can you please write down the instructions for this medication?

1. because this is your request in a form of a question.
Do you have any allergies on medicines? Do you have a migraine? Or is it caused by cough and colds or fever?

I don't have any allergies and migraine. The reason is not clear but it has been lasting for 4 days.

自然な表現

I don't have any allergies or a migraine. The reason is not clear but it has been lasting for 4 days.

1. because they are two separate cases.
I understand. Let me check here. I have some over-the-counter pain relievers here. You should only take it once a day, only when there is a pain.

Understood. How do I take this? In case I forget, can you please write down the instructions for this medication.

自然な表現

Understood. What's the dosage? In case I forget, can you please write down the instructions for this medication?

1. Your writing is correct, but...this is a more relevant question that you could ask in this case.
2. because this is your request in a form of a question.
Of course. I would be happy to write down the instructions for you. Take this medication now and do not repeat the dosage until tomorrow. You say that your headache has lasted for four days. That is a very long time. If this medication does not relieve the headache within a few hours, please seek medical attention. Do you know any doctors here?

Understood. Is it a strong medicine? Should I be tested now?

自然な表現

Understood. Is it a strong medicine? Should I be examined now?

1. Your writing is correct, but I think you mean like a health check-up.
Yes, it's quite a strong medication.
No, there is no need for testing now.
Rest until tomorrow and we'll see how you react to the medication.

I see. I will come again tomorrow. I'm concerning my disease would influence my family.

自然な表現

I see. I will come again tomorrow. I'm worried that my illness may affect my family.

1. Your writing is correct, but I believe you meant to describe your feeling, rather than your action.
2. Your writing is correct, but this is more suitable because you only complain of a headache so far.
3. this should reflect the possibility in the future (if your family ever finds out about your condition).
4. Your writing is correct, but the verb Influence is too strong in this case because you're merely concerned about the side effect.
  • a painkiller(鎮痛剤)
  • heartburn(胸やけ)
  • dizziness(めまい)
  • prescription(処方箋)
  • a wet compress(湿布)
  • I have a headache and would like some painkillers for it.(頭痛がします。だから,頭痛薬が欲しいです。)
  • I am allergic to some medications, so please be careful when you prepare my prescription.(私はいくつかの薬にアレルギーがあるので,調剤の際気をつけていただけたらと思います。)
  • Do you have medicine for diarrhea?(下痢止めはありますか?)
  • Could you fill this prescription, please?(この処方箋の薬を下さい。)
  • Should I be tested?(一度試しに飲んだほうがよいでしょうか?)
  • How do I take this?(どのようにして飲むのですか?)
  • In case I forget, can you please write down the instructions for this medication.(念の為、服用方法をここに書いて下さい。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • 体調
  • 病院