Original

部下に追加作業をお願いしよう

Asking additional tasks to your subordinate
部下に何かを手伝ってもらった時は、まずは感謝の意を示しましょう。また、追加で仕事をお願いするときは、相手のリソースの空きぐあいを見ながらうまくお願いする必要があります。
Icon
Here's the work you asked me to help with. Is there anything else I can do for you?
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Here's the work you asked me to help with. Is there anything else I can do for you?

I am occupied for a while so, I will send you an e-mal what I want to ask you.

自然な表現

I am occupied for a while so, I will send you an e-mal about what I wanted to ask you.

1. Use the word "about" to explain further. "I want to talk about our meeting". "I want to tell you about my dog".
2. In the future you are going to send an email. So your question will be in the past.
Okay, you can inform me that way. So, please, send me an email and I will do as much as I can to help you...

A hours later...

I hope you find this mail well. I would like to ask to kill our boss John. I don't think he is useful person moreover he is harmful. As you may know, he is cheating our president's wife. So, he can get ridiculous promotion last year. I can't stand such iniquity. I have prepare poison. I am going to send it by UBER food.

自然な表現

    hours later...

I hope you find this mail well. I would like to ask you to kill our boss John. I don't think he is a useful person, moreover he is harmful. As you may know, he is having an affair with our president's wife. So, he got a ridiculous promotion last year. I can't stand such iniquity. I have to prepare poison. I am going to send it by UBER food.

1. 1 is singular so you would not need an -s on hours.
2. You need an object in this sentence.
3. The noun person requires an article. "person" is singular so you should use "a".
4. "Moreover he is harmful" is extra information for the sentence so you should off set it with commas before and after the information.
5. If he is cheating with the boss's wife then it means that "he is having an affair".
6. Since you are talking about the past tense you should use a past tense verb.
7. If you are planning for the future you would say, "I have to prepare poison." But if it's in the past you would say, "I have prepared poison."
Wait... What? Are you being serious right now? You will get caught and sent to jail! You are crazy!

I don't like joke. I have a perfect plan. MY poison that you will send is special. It would be work only in alcohol drinks. In other situation, it is exist as just a sand. I'm sure, I will prepare an unbelievable fee. If you could kill John, you can get million dollar.

自然な表現

I don't like to joke. I have a perfect plan. MY poison that you will send is special. It would    work only in alcohol drinks. In other situations, it looks like just a piece of sand. I'm sure, I will prepare an unbelievable fee. If you could kill John, you can get a million dollars.

1. If you use a verb after "like" you should use "to". I (like to) sleep late. I (like to) work hard.
2. Only use "be" before a verb is you are use the present continuous tense. I (am working) right now.
3. If you use the singular form you would write "in another situation".
4. You could also say "it is just a piece of sand."
5. "a million dollars" means 1 million dollars.
6. You should use the plural form because it is more than one dollar.
I do not want to be involved. Why are you sending me this? You are leaving a trail! Do not try to bribe me! Why do you need me for your perfect plan if it is so perfect?

You are key person for my plan. Because you often go to a bar with John. Therefore, you have many chance to put in poison to his glass. Please reconsider. I can pay half million dollar before you do that if you want.

自然な表現

You are the key person in my plan. Because you often go to a bar with John. Therefore, you have many chances to put poison into his glass. Please reconsider. I can pay half a million dollars before you do that if you want.

1. "key person" means that you are the most important. This implies that there is only one. Therefore, you should use the article "the".
2. The word "for" is fine but I feel that the word "in" makes the plan feel more exclusive.
3. The word "many" means more than one so you should use the plural form.
4. The preposition "in" should be closer in position to the object. "in his glass" "on his face" "in the box".
I will not do it. It is your plan, and I will execute it so basically I am the murderer here. If you want to kill him so much, do it yourself!

What a shame! Okay, I understand what you feel. Now, I have to kill you at first because you have knew my plan. You should regret you don't commit my plan in after world.

自然な表現

What a shame! Okay, I understand how you feel. Now, I have to kill you     first because you know my plan. You will regret not commiting my plan in the after world.

1. When talking about feelings you should use "how". If you talk about "thinking" you should use "what". "What do you think?" "How do you feel?"
2. Use at first when mentioning the progression of things. "At first, I will kill you, then I will kill my boss, and finally I will kill his wife."
3. Use the present tense here because at the present he knows your plan. In the future he will be dead.
4. You are talking about the future here.
5. "The after world" is only one place so you should use "the".
  • strange figures(おかしな数字(統計))
  • calculations(計算)
  • search for~(〜を探す)
  • bank contracts(銀行契約)
  • accounting section(経理(会計)課)
  • stack(積み重ねた山)
  • once in a while(時々)
  • Here's the work you asked me to help with.(さあ、手伝うよう頼まれた仕事です。 )
  • Is there anything else I can do to help you?(これ以外に何か手伝えることはありますか? )
  • You always work overtime in a Japanese company.(あなたはいつも日本人と一緒に残業をしている。 )
  • I'm used to it.(私はそれに慣れています。)
  • Shall we go there another time soon?(またいつか(別の時に)そこへ行きますか?)
  • Are you sure you don't need any more help?(本当にこれ以上手伝わなくても大丈夫ですか?)
  • I'd really appreciate it.(本当に感謝します。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 中級
  • 仕事依頼
  • 感謝/謝罪する
  • 社内業務