Original

学園祭について話してみよう

Talking about a school festival with a friend
あなたは、学園祭について友達と話しています。
中学・高校・大学の学園祭は学校にとっての一大イベントです。普段の学校の雰囲気とは一味違った学校の面を見ることが出来るのも学園祭の魅力ですね。
Icon
Hi, did you hear about the upcoming school festival?
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Hi, did you hear about the upcoming school festival?

I've heard that. Our class program will be a play of 'The Tower of Lilies'. A play portraying the tragedy of the Battle of Okinawa in 1945 and a chorus contest will be held at each grade, won't it?
What will your class program be?

自然な表現

I've heard that. Our class program will be a play of 'The Tower of Lilies'. A play is portraying the tragedy of the Battle of Okinawa in 1945 and a chorus contest will be held at each grade, won't it?
What will your class program be?

1. we need ''to be'' in the present continuous tense
Oh, okay. I see. I think your class program would be interesting. As of the moment, our class has no plans yet. What would be your role in the program?

My role will be one of the students of Lily Corps. We will make a stage setting, sew clothes and a safety covering as well. I've just heard a disturbing rumor. On the day, a newspaper reporter will come and see the play.

自然な表現

My role will be one of the students of Lily Corps. We will make a stage set, sew clothes and safety covering as well. I've just heard a disturbing rumor. On the day, a newspaper reporter will come and see the play.

1. this is the correct noun here
Why do you find having a reporter at the play disturbing? Did something bad happen before when a reporter came to see a performance?

Because The play 'The tower of Lilies' itself is very touching. We should know about them and the reporter interested in it. This is a precious thing to understand that same age girls but lived in different generation their attitude toward life.
I should know and I want to know.

自然な表現

Because the play 'The tower of Lilies' itself is very touching. We should know about them and the reporter is interested in it. This is a precious thing to understand that the same age girls lived in different generations and their attitude toward life.
I should know and I want to know.

1. to be+ an adjective
2. I rephrased this for clarification
I understand, it truly sounds like an important matter. What are you doing to know more about the subject?

You'll see.

自然な表現

You'll see. Come to see the play. 

1. you can add this polite invitation
  • campus (キャンパス)
  • outdoor(野外)
  • tradition(伝統)
  • offer~(~を提供する)
  • be invited to~(~に招待される)
  • special occasion(特別な機会)
  • celebrate an anniversary (記念日を祝う)
  • promote ~(〜をプロモーションする)
  • I am excited about ~(〜について興奮している)
  • in advance (前もって)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • その他
  • シーンリクエスト