体調の悪い友人や同僚を(気遣って)声をかけてみよう

Taking care of sick friends
あなたは、体調の悪るそうな友人や同僚を気遣って声をかけています。
日頃から時間を共にしている友人や同僚の体調が悪そうな時には、気遣いの言葉をかけましょう。
Hi, honestly, I do not feel well today...
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Hi, honestly, I do not feel well today...

What's wrong with you?
Our turn of today's stage is coming soon!
This talk show is so super big that we have a chance to become popular in Japan.

自然な表現

What's wrong with you?
Our turn on today's stage is coming soon!
This talk show is so super big that we have a chance to become popular in Japan.

1. people usually perform ON a stage
I have a fever and a bad headache. I know we have a lot to do. Could you please buy some medicines for me?

Oh! Really?
The pharmacy is very far from here. Besides, our turn for this show is coming soon.
Anyway, I am going to buy some medicines. Do you want to buy any other items?

自然な表現

Oh! Really?
The pharmacy is very far from here. Besides, our turn for this show is coming soon.
Anyway, I am going to buy some medicine. Do you want to buy any other items?

1. this noun is usually uncountable
Yes, please. I need some bottled water too. Could you also buy those for me? Thank you very much for your help.

That makes sense.
I am going to buy them soon.
Anyway, it would be best if you rested until my return. So wait for a second, and I'll be back soon.
You don't have to worry about money so far. I'll charge you with interest after that.

自然な表現

That makes sense.
I am going to buy them soon.
Anyway, it would be best if you rested until my return, so wait for a second, and I'll be back soon.
You don't have to worry about money now. I'll charge you with interest after that.

1. this is conjunctive and joins your points together
2. SO FAR refers to something that started in the past and is still happening
I will get some rest and await your return. How much interest have you accumulated since the first time you too these products?

You don't need to worry about that. My interest is 10% a day.
Besides, you can return the money anytime.

自然な表現

You don't need to worry about that. My interest is 10% a day.
Besides, you can pay back the money anytime.

1. RETURN refers to the SAME AMOUNT
That's making me feel worse. Are you sure about that? You must be pulling my leg! You know that this isn't the right time for you to be cracking jokes.

Didn't you know my character?
You know my greedy personality well.
I am serious.
Even though we are facing a significant stage now, we are losing the chance by your sick. This is a big problem.
Anyway, if you recover soon, I won't charge you at all.
I'll go out soon, and please take it easy.

自然な表現

Didn't you know my character?
You know my greedy personality well.
I am serious.
Even though we are facing a significant stage now, we are losing the chance by your sickness. This is a big problem.
Anyway, if you recover soon, I won't charge you at all.
I'll go out soon, and please take it easy.

1. you need a noun here, not an adjective
  • prescription(処方箋)
  • symptoms(症状)
  • a day off(休日)
  • take a medicine after meals(食後に薬を飲む)
  • over-the-counter drugs(市販薬)
  • Is there anything I can do for you?(ほかに何か御用はございませんか?)
  • Hello, I would like to make a doctor's appointment.(こんにちは、診察の予約をしたいのですが。)
  • I hope it will get better.(早く良くなるといいですね)
  • I will be talking to my supervisor about what we should do next.(次はどうしたらいいのか、上司に相談してみます。)
  • They might need to take your temperature as a safety precaution.(安全のために体温を測る必要があるかもしれません。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 初級
  • その他
  • シーンリクエスト