レッスン詳細

夢中になっていることについて話してみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
"I'm enjoying learning English because it opens up so many opportunities to connect with people from different cultures. Plus, it's really satisfying to see my progress and understand more every day.
I'm enjoying learning English because it opens up so many opportunities to connect with people from different cultures. Plus, it's really satisfying to see my progress and understand more every day.
Thank you! I find English grammar both interesting and challenging, especially the different tenses and how they're used in conversation. I'm also fascinated by idioms and expressions. They add so much color to the language.
As for my goals, I'd love to become fluent enough to travel and communicate confidently with native speakers. I'm also hoping it will help me in my research work and career in the future. How about you?
Thank you! I find English grammar both interesting and challenging, especially the different tenses and how they're used in conversation. I'm also fascinated by idioms and expressions. They add so much color to the language.
As for my goals, I'd love to become fluent enough to travel and communicate confidently with native speakers. I'm also hoping it will help me in my research work and career in the future. How about you?
Thanks! I really enjoy diving into idioms and expressions. They really do make the language more colorful. It's fascinating how different languages reflect the cultures they come from. One of my favorites so far is ''break the ice.'' It's such a cool way to describe making people feel more comfortable in a new situation. How about you?
Thanks! I really enjoy diving into idioms and expressions. They really do make the language more colorful. It's fascinating how different languages reflect the cultures they come from. One of my favorites so far is "break the ice." It's such a cool way to describe making people feel more comfortable in a new situation. How about you?
This is the first time I have heard that expression. I would like to find out its origin and how it is used in everyday life.
I know that American English and British English differ. Sometimes the same thing is called by different words and it seems very confusing for a beginner in English.
I often find interesting videos on You Tube where people who think British English is the real English are at odds with American English.
This is the first time I have heard that expression. I would like to find out its origin and how it is used in everyday life.
I know that American English and British English differ. Sometimes the same thing is called using different words and it seems very confusing for a beginner in English.
I often find interesting videos on YouTube where people who think British English is the real English are at odds with American English.
Thanks for the interesting question. I can imagine many fans cheering for baseball players from behind the net from that expression. It is difficult for me to understand the correct expression when I try to translate the idiom. On the other hand, it is interesting to learn such expressions. If I can use them in daily conversation, communication will be smoother.
Thanks for the interesting question. I can imagine many fans cheering for baseball players from behind the net from that expression. It is difficult for me to understand the correct expression when I try to translate the idiom. On the other hand, it is interesting to learn such expressions. If I can use them in daily conversation, communication will be smoother.
関連単語
- entertainment(エンターテインメント、楽しみ、演芸、ショー)
- hobby(趣味)
- a good chance to~(~する良い見込み)
- intriguing(興味深い)
- quality time(充実した時間)
関連フレーズ
- She is known to be devoted to her craft.(彼女は、自分の技術に専念することで知られています。)
- No matter your experience, you will eventually have to deal with an unprecedented case.(どんなに経験を積んでも、いずれは前例のないケースに対応しなければなりません。)
- Is it possible to be motivated by something other than money?(お金以外のものでモチベーションを上げることは可能ですか?)
- I've never seen anything like it.(こんなの見たことないよ。)
- They will be stunned by the amount of care that went into this.(このような配慮がなされていることに、彼らは驚かされることでしょう。)
こんな方にオススメ