レッスン詳細

引っ越しすることを伝えてみよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Yes, my husband is transferring to the place you were there before in a few months. Are there any fun festivals there? Is there a movie theater? How do I in-process oversized garbage? I mean not my husband, but cardboard boxes used for moving. Then, I'd like to know where the vet clinic and the hospital are. Can I visit the city's website? Can I get the answers to all my questions?
Yes, my husband is transferring to the place where you stayed before. Are there any fun festivals there? Is there a movie theater? How do I in-process oversized garbage, such as cardboard boxes used for moving? .Then, I'd like to know where the vet clinic and the hospital are. Can I visit the city's website? Can I get the answers to all my questions?
Is the water bill expensive in the area? It's relatively chapter in Japan and a quarter of that in San Francisco. In a public bathroom in my area, someone washed their hands, left it on, and walked off. Admisrater signed a sign not to do that, but it didn't develop into a serious problem.
Is the water bill expensive in the area? It's relatively cheaper in Japan than in San Francisco. In a public bathroom in my area, someone washed their hands, left it on, and walked off. The administrator signed a sign not to do that, but it didn't develop into a serious problem.
I would like to know if I need to register something to vote for the Japanese election in the country I move on to. Japanese can usually vote by registering their places of residence. Japanese expatriates must register as overseas voters to vote in the Japanese elections. It can be available online, but then they must cast ballots at a diplomatic mission, submit a postal vote, or return to Japan to do them. Anyway, it's troublesome and complicated.
I would like to know if I need to register something to vote for the Japanese election in the country I moved into. Japanese can usually vote by registering their places of residence. Japanese expatriates must register as overseas voters to vote in the Japanese elections. It can be available online, but then they must cast ballots at a diplomatic mission, submit a postal vote, or return to Japan to do this. Anyway, it's troublesome and complicated.
関連単語
- deposit(手付金、預け入れ)
- move in (引っ越す(入居))
- a pile of books(本の山)
- rent (家賃)
- utility bill(公共料金)
関連フレーズ
- I have to pack up by midnight if I'm to get up early tomorrow.(明日早起きするためには、12時までに荷造りをしなければならない。)
- Unpacking a suitcase is time-consuming.(スーツケースの荷解きには時間がかかります。)
- I didn't know she was going to move out of my house until I got the letter.(彼女が家を出て行くことは、手紙をもらうまで知りませんでした。)
- Moving is always a hassle.(引越しはいつも面倒だ。)
- I am looking forward to meeting my new neighbors who I've heard so much about.(噂に聞いていた新しい隣人に会うのを楽しみにしています。)
こんな方にオススメ
2. Add a comma here to separate to avoid run-on sentences.
3. This word order is more suitable in this context.
4. Remove this phrase to avoid wordiness.