会議に遅れたことを謝罪しよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
I apologize for being late. The train I was on was delayed due to an accident causing injury.
I apologize for being late. The train I was on was delayed due to an accident that caused injuries.
Yes. The train I was on wasn't involved in the accident. Ahead of mine was.
Yes. The train I was on wasn't involved in the accident, but the train ahead of mine was.
I have tasks that I have thought to complete this morning. I'm in trouble, the deadline is tomorrow. I have no time to do it.
I have tasks that I have thought about completing this morning. I'm in trouble; the deadline is tomorrow. I have no time to do them.
2. Use a semicolon (;) to link (in a single sentence) two independent clauses (can stand alone as sentences) that are closely related in thought or two or more ideas (parts) in a sentence.
3. Instead of the singular pronoun "it," use the plural pronoun "them" (refers to "the tasks").
Thank you for offering to help. Could you please review the presentation slides? They're almost complete, but we need to double-check to make sure the figures on the slides match the information provided in the documents vendors submitted.
Thank you for offering to help. Could you please review the presentation slides? They're almost complete, but we need to double-check to make sure the figures on the slides match the information provided in the documents vendors submitted.
I will send them to you now. There are 10 slides; please note that the figures on page 5 are in Japanese yen.
関連単語
- delayed(遅れた)
- due to a car crash(自動車事故のために)
- absolutely(絶対に)
- politeness(礼儀正しさ)
- encourage(励ます、元気づける)
- do your best(最善を尽くす)
- make restitution, compensate, make up(償う)
関連フレーズ
- I apologize for being late.(遅れた事を謝罪します。)
- If you're gonna make an apology, at least try to sound like you mean it.(謝罪するにしても、せめて本気で言っているように聞こえるようにしましょう。)
- I can handle it.(対応できます。)
- Please contact my secretary to set up a meeting.(私の秘書に連絡して、ミーティングを設定してください。)
- I think if we do a little research we'll be able to come up with some good ideas.(ちょっと調べれば、いいアイデアが出てくると思いますよ。)
- Let me know how late you will be.(あなたがどれくらい遅れるのか私に教えてください。)
- If you think this will cause problems, please let me know.(もし、これで問題が発生すると思われる場合は、私にお知らせください。)
- I'll stop by there on my way to work.(通勤途中に立ち寄ってみようと思います。)
- I promise I won't make the same mistake.(同じ過ちを起こさないと約束します。 )
こんな方にオススメ
2. Use the plural noun "injuries" to talk about more than one injury (in general). ("My train was delayed because of an incident that led to injuries/casualties.")