工場の建設候補地の説明を受けよう

Let's inspect a possible site for a new factory
あなたは工場の建設候補地を視察しているところです。
海外で新しく工場を建設するにあたって必要な条件を満たしているか、現地の担当者から様々な情報を聞き出してみましょう。
Here is a possible site for a new factory.
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Here is a possible site for a new factory.

Thank you for bringing me to this place. As I already told you in the car, our company is considering building a new factory in three years. We've already looked around at several potential sites, but we haven't found an appropriate place yet. Most of them met our requires in terms of space and price, but not other conditions. I hope it's a good one this time, well, so may I ask you a few questions? First of all, what was this land originally used for? Is there a possibility of flood or land subsidence?

自然な表現

Thank you for bringing me to this place. As I already told you in the car, our company is considering building a new factory in three years. We've already looked around at several potential sites, but we haven't found an appropriate place yet. Most of them met our requirements in terms of space and price, but not other conditions. I hope it's a good one this time. Well,    may I ask you a few questions? First of all, what was this land originally used for? Is there a possibility of flood or land subsidence?

1. Need the noun here.
2. Begin a new sentence.
3. This expression is unnecessary.
 No, there is no possibility of flood or anything. This site is perfect for the factory that you want to build. You can also do your own inspections.

I'm relieved to hear that. Secondly, what is the status of power supply? How often do you experience power outages? We are planning to install state-of- the-art automated machines in our factory, but we are worried about power outages because they would halt the machines. We will prepare our own power generation system, but we can't afford to spend too much money. Oh, speaking of machines, is there any regulations on noise level of the machines? The machine we introduce make a certain amount of noise.

自然な表現

I'm relieved to hear that. Secondly, what is the status of the power supply? How often do you experience power outages? We are planning to install state-of-the-art automated machines in our factory, but we are worried about power outages because they would halt the machines. We will prepare our own power generation system, but we can't afford to spend too much money. Oh, speaking of machines, are there any regulations on noise level of the machines? The machines we will introduce make a certain amount of noise.

1. Use "the" to refer to a specific noun.
2. The subject is plural so use the plural verb.
3. Use the plural form when generalizing.
4. You are referring to the future.
The power supply in the area is consistent. There are power outages in the case of extreme weather and that is rare. There are no restrictions in terms of noise because this site is located in a secluded industrial area. What are your thoughts? Is this area suitable for you?

Yeah, I can't find anything the doesn't meet our requirements so far. Thank you for your quick and proper answers, but can I ask for some more question? Our factory uses a lot of water to cool our products, so we need to consider about effluent treatment. Is the wastewater from the factories in this area being disposed into the river? Does your country impose any regulations on contaminated water or have something restricted to pollution problems generally?

自然な表現

Yes, I can't find anything the doesn't meet our requirements so far. Thank you for your quick and proper answers, but can I ask    some more questions? Our factory uses a lot of water to cool our products, so we need to consider about effluent treatment. Is the wastewater from the factories in this area being disposed into the river? Does your country impose any regulations on contaminated water or have any restrictions regarding pollution in general?

1. Yeah is used in casual speech.
2. This expression is unnecessary.
3. Plural needed.
4. I believe this is what you want to express.
Thank you. In that regard, our regulations are not strict, but there are some considerations. The factories may dump into the rivers, but there should be assurances that there are few contaminants in the waste material. Here are the documents with the regulations. Please feel free to ask more regarding the matter.

Oh, you are very agile and helpful. We are also planning to employ about 50 workers here in our future factory, and it means that we should get along with a local community. Noises and pollutions can cause the troubles or criticisms with local residents later on. By the way, how long does it take to commute from the city to this place? What do you think the average wage is in this area?

自然な表現

Oh, you are very agile and helpful. We are also planning to employ about 50 workers here in our future factory, and it means that we should get along with the local community. Noise and pollution can cause trouble or complaints from local residents later on. By the way, how long does it take to commute from the city to this place? What do you think the average wage in this area is?

1. Please consult with your Skype teacher regarding the meaning of this expression.
2. Use "the" to refer to a specific noun.
3 4 5. These expressions are uncountable.
6. Paraphrased for accuracy and clarity to express your point.
7. Correct word order.
Thank you. It takes about 35 minutes by bus. From what I heard, the average wages are 5 to 7 dollars per hour for regular workers. Are these conditions favorable for your company?

Yes, it's almost as I imagined it would be. We will narrow down potential sites to three, and then the board of our company will make the final decision. This time, the place was very close to our ideal, so I'm sure it will be one of the three candidate sites. If it will finalized, I'll let you know as soon as possible. Thank you very much for your time and valuable information today.

自然な表現

Yes, it's almost as I imagined it would be. We will narrow down the potential sites to three, and then the board of our company will make the final decision. This time, the place was very close to our ideal, so I'm sure it will be one of the three candidate sites. When it is finalized, I'll let you know as soon as possible. Thank you very much for your time and valuable information today.

1. Use "the" to refer to a specific noun.
2. I believe this is what you want to express.
  • proposed site(候補地)
  • residential district(住宅地)
  • component(部品)
  • effluent treatment(排水処理)
  • flood(洪水)
  • How many proposed sites do you have?(いくつの候補地をお持ちですか?)
  • Is it near any residental districts?(住宅街から近いですか?)
  • Do we have any transportation systems for sending components of our product?(部品を送るための交通手段はありますか?)
  • We need land for wastewater treatment.(私たちには排水処理の土地が必要です。)
  • Is there any possibility that there will be a flood?(洪水を受ける可能性はありますか?)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 中級
  • 製造業
  • 確認する