レッスン詳細

スタッフと作業の効率化について話し合おう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Have you ever hard of Kaizen? Kaizen is an activity mainly used in the manufacturing industry to review and improve operations. It refers to activities to eliminate waste in operations and tasks, and to change the way operations and tasks are performed so that only higher-value items can be performed. In particular, Toyota-style kaizen activities are well-known worldwide.
The word "kaizen" in Chinese characters means "to improve what is wrong. In contrast, "kaizen" in Toyota has the meaning of "not being satisfied with the status quo, but making it better than it is now.
Have you ever heard of kaizen? Kaizen is an activity mainly used in the manufacturing industry to review and improve operations. It refers to activities to eliminate waste in operations and tasks and to change the way operations and tasks are performed so that only higher-value items can be performed. In particular, Toyota-style kaizen activities are well-known worldwide.
The word "kaizen" in Chinese characters means "to improve what is wrong. In contrast, "kaizen" in Toyota has the meaning of "not being satisfied with the status quo, but making it better than it is now."
I have never heard of this in any other industry. On the other hand, the idea of never being satisfied with the status quo and constantly improving processes is valid in all industries and practices.
In my previous job at a consulting firm, we had a review meeting after each project to discuss how to improve the quality of the next project.
I have never heard of this in any other industry. On the other hand, the idea of never being satisfied with the status quo and constantly improving processes is valid in all industries and practices.
In my previous job at a consulting firm, we had a review meeting after each project to discuss how to improve the quality of the next project.
Sure!
Let's discuss this in further detail.
関連単語
- revise(見直す)
- improve(向上させる)
- efficiency(効率)
- just-in-time (ジャストインタイム)
- mechanization(機械化)
関連フレーズ
- We operated at 80% capacity from January to March.(1月から3月までは80%の稼働率でした。)
- We need to improve efficiency with a just-in-time system.(ジャストインタイム方式で効率を上げる必要があります。)
- We need to promote mechanization because of the lack of labor.(作業員が不足しているので、作業の機械化を推進していく必要があります。)
- It's best if all processes flow continuously.(全ての工程が継続的に流れるようにすることがベストです。)
- Cell production has a few demerits.(セル生産には、いくつかのデメリットがあります。)
こんな方にオススメ
2. You should not capitalize "kaizen" since it is not a proper noun.
3. It would be more appropriate to say "and" here without using a comma since you're mentioning only two things.
4. You should always put quotation marks at the end of the quotation.