志望企業に自分の長所と短所を説明しよう

Talking about your strengths and weaknesses at a job interview
外資企業の面接を受けています。自分の長所や短所に関して述べてみよう。
長所、短所を聞かれることは、あなたの長所についてだけ話す完璧な機会です。長所を短所として隠すことによってこれができるのです。例えば、あなたの短所のひとつは、一生懸命働き過ぎるところと言えばいいのです。
Tell me about your strengths and weaknesses.
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Tell me about your strengths and weaknesses.

I am excellent at researching and managing artifacts. I graduated from Kyoto University with a postgraduate degree in Archaeology. I learned how to observe and treat objects there. In addition, I am working as a curator of archaeology at a historical museum and directly responsible for the curation of the museum's collections. When I reflect myself, I often get too absorbed in my work and become hesitant to delegate tasks to my co-workers. I reckon it's my weakness. I need to improve in cooperative works and be a better team player.

自然な表現

I am excellent at researching and managing artifacts. I graduated from Kyoto University with a postgraduate degree in Archaeology. I learned how to observe and treat objects there. In addition, I am working as a curator of archaeology at a historical museum and I am directly responsible for the curation of the museum's collections. When I reflect on myself, I often get too absorbed in my work and become hesitant to delegate tasks to my co-workers. I reckon it's my weakness. I need to improve in cooperative work and be a better team player.

1. The clause is missing a subject and a verb. We could use "I am".
2. The preposition 'on' is required here. We commonly use the structure 'to reflect on something'.
3. "Work" is an uncountable noun, so we do not need to pluralize it.
That's an impressive background you have! Your expertise in research and artifact management is definitely valuable. What aspects of collaborative work do you find most challenging? Is it relinquishing control, trusting others' abilities, or something else?

Both you mentioned are challenging for me, though, I think releasing control of my work is the most difficult aspect for me. I can expect the proceeding process and final products of my work, however, if I delegated my work to others, they would be more complicated to forecast. I acknowledge that I have to trust my co-workers more. In addition, I need to enhance my communicative skills and abilities to commit collaborative work.

自然な表現

Both things you mentioned are challenging for me, though, I think releasing control of my work is the most difficult aspect for me. I can expect the proceeding process and final products of my work, however, if I delegated my work to others, it would be more complicated to forecast. I acknowledge that I have to trust my co-workers more. In addition, I need to enhance my communicative skills and abilities to commit to collaborative work.

1. A subject is missing here. We could use "things" after "both".
2. We need the singular "It" to refer to the singular "work".
3. We need the preposition "to" with "commit". "commit to" generally conveys a sense of dedication, promise, or firm decision, depending on the situation in which it is used.
It's understandable that entrusting others with your work can be challenging. Building trust and improving communication skills are key in collaborative environments. How do you plan to enhance your communication skills and foster trust among your co-workers during this period of delegation?

I envision the future that I will foster a comfortable environment to collaborate with my co-workers by spontaneous communications with each other. In order to achieve the plan, I will actively involve with my co-workers and grasp their personalities to enhance my communication skills. Moreover, I will meticulously considerate works which I delagate to my colleagues. If they got into difficulities, I would assist them. Otherwise, if their works proceeded smoothly, I would avoid to disrupt them. I want to be a flexible and credible person for my fellow workers.

自然な表現

I envision    that I will foster a comfortable environment to collaborate with my co-workers through spontaneous communication with each other. In order to achieve the plan, I will actively get involved with my co-workers and grasp their personalities to enhance my communication skills. Moreover, I will meticulously consider work that I delegate to my colleagues. If they got into difficulties, I would assist them. Otherwise, if their work proceeded smoothly, I would avoid disrupting them. I want to be a flexible and credible person for my fellow workers.

1. "the future" Is not required here. It is clear from the context ("I envision that I will foster") that you're referring to the future.
2. We usually use "through" here. It means "as a result of; using".
3. "Communication" is an uncountable noun, so we do not need to pluralize it.
4. "involve" is a transitive verb and such verbs require objects to have meaning, so we should either add an object after it or use the passive voice "get/be involved".
5. "Considerate" is an adjective but we need a verb here. We could use "consider". In English, it is crucial to be able to recognize different parts of speech (nouns, verbs, adjectives, adverbs, prepositions, etc.) and understand their function, their meaning, and proper usage.
6. "work" is an uncountable noun in this context, so we do not need to pluralize it.
7. 'that' should be used to introduce a restrictive clause. 'Which' should be used to introduce a non-restrictive clause. A restrictive clause is one that is essential to the meaning of a sentence – if it’s removed, the meaning of the sentence will change. A non-restrictive clause can be left out without changing the meaning of a sentence. This is a restrictive clause so we need 'that'.
8. Proper spelling of the word.
9. Proper spelling of the word.
10. "work" is an uncountable noun in this context, so we do not need to pluralize it.
11. We usually use gerunds (verb+ing) after the verb "avoid".
That's a great start! It sounds like you're actively working on your delegation skills. Can you tell me about a specific instance where you delegated a task and it didn't go as planned? What did you learn from that experience, and how did you adjust your approach the next time?

I was assigned the person responsible for the thematic exhibition, notwithstanding only a few months after I started to work as a museum curator. An another colleague was an associate person in charge of the exhibition. He hold so many other tasks with responsibilties that I considered not to impose burdens on him. Therefore, I delagated tasks which seems preferable for his competence in advance. however, the speed of his work was slower than I expected, which, in turn, made me to modify the schedule of the preparetion. From the experience, I will make a more affordable plan next time.

自然な表現

I was assigned the person responsible for the thematic exhibition    only a few months after I started to work as a museum curator.    Another colleague was an associate person in charge of the exhibition. He held so many other tasks with responsibilities that I considered not imposing burdens on him. Therefore, I delegated  tasks that seemed preferable for his competence in advance. However, the speed of his work was slower than I expected, which, in turn, made me    modify the schedule of the preparation. From the experience, I will make a more affordable plan next time.

1. "notwithstanding" (despite the fact or thing mentioned) doesn't fit here. We should remove it.
2. We should not use the article "an" with "another" because "another" already contains the article "an".
3. You're referring to something that happened in the past, so we need the past tense here
4. Proper spelling of the word.
5. We use gerunds (verb+ing) after "consider".
6. Proper spelling of the word.
7. 'that' should be used to introduce a restrictive clause. 'Which' should be used to introduce a non-restrictive clause. A restrictive clause is one that is essential to the meaning of a sentence – if it’s removed, the meaning of the sentence will change. A non-restrictive clause can be left out without changing the meaning of a sentence. This is a restrictive clause so we need 'that'.
8. You're referring to something that happened in the past, so we need the past tense here
9. We must capitalize the first word of the sentence.
10. "to" is not used after "make+object". (make someone do something)
11. Proper spelling of the word.
That's a valuable lesson learned. It's important to consider an individual's workload and capabilities when delegating tasks. If you were short-listed and offered a permanent position at our company, what is your soonest available date? Do you have further questions about our company or the position you are applying for?

I expect I will be able to start in mid-April at the earliest, if I recieved an official job offer from your museum. I have to discuss the exact date for quitting my current job with my boss. however, the fiscal year starts in April in Japan, therefore, it is more likely for Japanese workers to quit a job in the end of March. In addition, I need a time to move a new residence. That's why I will be available from mid-April. I don't have any questions for your museum and the position. Thank you for taking time.

自然な表現

I expect I will be able to start in mid-April at the earliest, if I receive an official job offer from your museum. I have to discuss the exact date for quitting my current job with my boss. However, the fiscal year starts in April in Japan, therefore, it is more likely for Japanese workers to quit a job at the end of March. In addition, I need    time to move to a new residence. That's why I will be available from mid-April. I don't have any questions about your museum and the position. Thank you for taking time.

1. We use the simple present tense in if-clauses in type one conditional sentences.
2. We must capitalize the first word of the sentence.
3. We use "at" when referring to the beginning or the end of a time period/month.
4. "time" in this context is an uncountable noun, so we don't need the indefinite article with it.
5. The preposition 'to' is required here. We commonly use the structure 'move to a place'.
6. The preposition 'about' is required here. You're answering the question "Do you have further questions about our company or the position..."
  • attribute(特質、特性、性格)
  • trait(特徴、特質)
  • internalize(内面化する、習得する)
  • idealistic((形)理想主義の、(名)理想主義者)
  • integrity(誠実、正直)
  • trustworthy(信頼[信用]できる)
  • procrastinate(遅らせる、ぐずぐずと先延ばしにする)
  • vulnerable(弱い、脆弱な)
  • insensitive(無神経な、思いやりのない)
  • pragmatic(実際的な、実用主義的観点の)
  • My greatest strength is my ability to recognize my weaknesses.(私の最大の強みは、自分の弱みを知る能力です。)
  • I sometimes have a tendency to procrastinate.(私は、先延ばしにする癖がたまにあります。)
  • I always try to be pragmatic in every situation.(どんな状況においても、私は常に実践的に挑戦します。)
  • My determination to never give up is one of my greatest strengths.(決してあきらめないという私の決意は、私の最大の強みの中のひとつです。)
  • Sometimes, in my zeal to work towards excellence, I may be seen as a bit too insensitive to the feelings of others.(優れた仕事をするための私の熱意は、他人の気持ちに少々無関心すぎると見られているかもしれません。)
  • I have always been known for my steadfast loyalty to my family and friends.(私は、常に自分の家族や友人への確実な忠誠心を持っています。)
  • Some people say that I'm too idealistic, but I see that as a positive trait.(私はとても理想主義者すぎるという人もいますが、私はそれを前向きな特質だとみています。)
  • I try not to internalize some of the complaints that I hear about my company.(自分の会社について聞いた不満などは内面化しないように心がけます。)
  • My openness and honesty have left me vulnerable to attacks from many sides.(私の寛容さと誠実さは、多様な面から被害を受けやすいです。)
  • Sometimes I am honest to a fault.(時々、私は正直すぎることがあります。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 中級
  • 英語面接
  • 自己PR