レッスン詳細

ビデオ通話の通信がうまく行っていないことを伝えよう
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Yes, I can. I'm glad to see you finally. I'm using Skype for Web because the camera doesn't work on my laptop when using Skype for Android. Competition between tech companies undermines customer experiences. Their products often need to be more compatible. There still needs to be a solution with Skype. Your voice is breaking up and distorted.
Yes, I can. I'm glad to finally see you. I'm using Skype for Web because the camera doesn't work on my laptop when using Skype for Android. Competition between tech companies can undermine customer experiences. Their products often need to be more compatible. There still needs to be a solution for Skype. Anyway, your voice is breaking up and distorted.
I didn't say your voice was robotic, but I said it's breaking up and distorted. Indeed, something bizarre is happening. Even though I wasn't saying anything, you kept saying, "I see." I might ask you to say what you say again sometimes, but wouldn't you evaluate my listening skills as too poor by ignoring bad connections?
I didn't say your voice was robotic, I said it's breaking up and distorted. Indeed, something bizarre is happening. Even when I wasn't saying anything, you kept saying, "I see." I might ask you to repeat what you've said, but wouldn't you evaluate my listening skills as poor by ignoring the fact that we have a bad connection?
2. It is better to use 'when' to refer to the time you said it.
3. your expression was rephrased to sound more natural in this context. Your expression sounds unnatural.
4. 'too' is not needed, 'poor' is enough.
5. your expression was rephrased to sound more natural in this context. By the way, your expression makes sense only if you are speaking to an English teacher who will evaluate your skills after the lesson. With anyone else it sounds unnatural since normal people don't evaluate other people's skills.
I've never been asked to do that by anyone. My connection was fine when I talked to you. You always say your headset is new and imply my laptop or internet has issues, but I can usually hear clearly anyone but you. You told me before that I had better buy a new laptop as if my computer was lame when I just said that my laptop was slow that day, but the person who needs a new one is you. After deleting the history on the browser, my computer gets faster than usual.
I've never been asked to do that by anyone. My connection was fine when I talked to you last time. You always say your headset is new and imply my laptop or internet has issues, but I can usually hear clearly everyone else clearly except for you. You told me before that I had better buy a new laptop as if my computer was inadequate when all I said was that my laptop was slow that day. However, maybe it is you who needs a new computer. After deleting the history in the browser, my computer operates faster than usual.
2. your expression was rephrased to sound more natural.
3. your expression was rephrased to sound more natural in this context, 'lame' is not used with computer.
4. your expression was rephrased to sound a little more natural, your expression can come across as a bit aggressive, this is a calmer response, better to start a new sentence here
関連単語
- screen(画面)
- noise(雑音)
- bad connection(悪い接続状況)
- profile picture(プロフィール写真)
- restart(再び始める)
関連フレーズ
- The screen froze.(画面がフリーズした。)
- Yes, but the voice breaks off sometimes.(はい、でも声がたまに途切れます。)
- It seems like we have a bad connection.(接続状況が悪いみたいです。)
- No, I only see your profile picture.(いいえ。ただプロフィール写真だけ見えます。)
- The computer is really slow today.(今日はパソコンがすごく遅いです。)
こんな方にオススメ
2. It is better to use 'can' to express a possibility.
3. You should use preposition 'for' to express the purpose of the solution.
4. This was added to steer the conversation to the main point since you veered into technical jargon unnecessarily, it means you started talking about the problems and solutions before anyone asked you about them and before you said what the problem is. Without 'anyway' to acknowledge it, the flow is strange and unnatural since this is a simple conversation, not techspeak.