テーブルに料理を運ぼう

Serving dishes to a guest's table.
あなたはテーブルに料理を運んでいます。
料理を提供する際に、どのように食べるのか、何を使っているのか、一言添えてあげるだけで大変親切な対応になりますよね。
Our food is coming.
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Our food is coming.

Thanks for waiting. Here is the Japanese authentic sushi which you ordered. Miso soup is also served for you for free. Our sushi is very special which we use very fresh seafood captured in the Japanese ocean. Please enjoy eating real Japanese food. I hope it could be a good memory for you in Japan.

自然な表現

Thanks for waiting. Here is the Japanese authentic sushi which you ordered. Miso soup has also been served for you for free. Our sushi is very special. We use very fresh seafood captured in the Japanese ocean. Please enjoy eating real Japanese food. I hope it could be a good memory for you in Japan.

1. The verb you used is not the best form here.
2. You have fused two incompatible sentences. Use the conjunction or begin a new expression.
Amazing! This will be my first time to enjoy authentic Japanese food! Would it be okay if I take pictures?

I am very happy to hear that you are excited about the authentic Japanese food. Of course. You can take pictures. Also, I can take pictures if you like. Where are you from? What is the traditional food in your country? I am pretty much interested in foreign food.

自然な表現

I am thrilled to hear that you are excited about  authentic Japanese food. Of course. You can take pictures. Also, I can take pictures of you and the food if you like. Where are you from? What is the traditional food in your country? I am pretty much interested in foreign food.

1. You are right. It is an expression also applicable here.
2. No article should be used with proper nouns, mass nouns where the reference is indefinite, or plural count nouns where the text is indefinite.
3. You are right. It is an expression also applicable here.
Oh, thank you, that is so kind of you. I'm from Salerno, Italy. Do you like Italian food? My favorite is spaghetti with clam sauce.

Wow! You came from Italy! I love your country. Although I have never been to Salerno, it is located near Amalfi facing Mediterranean sea, right? I really would like to go there. I love Italian food, and Italian food is very popular among Japanese people. Spaghetti with clam sauce sounds so nice!

自然な表現

Wow! You came from Italy! I love your country. Although I have never been to Salerno. It is located near Amalfi facing the Mediterranean sea, right? I really would like to go there. I love Italian food, and Italian food is very popular among Japanese people. Spaghetti with clam sauce sounds so delicious!

Well tried.
1. You have fused two incompatible sentences. Use the conjunction or begin a new expression.
2. This article is the word 'the,' and it refers directly to a specific noun or group of nouns.
3. You are right. It is an expression also applicable here.
  • recommend(勧める)
  • dip(さっとつける)
  • be careful(気をつけて下さい)
  • organic food(自然食品)
  • add(加える)
  • I recommend that you add cheese on this pasta.(このパスタにチーズを足すことをおすすめします。)
  • Please be careful. The plate is still very hot.(気をつけてください。お皿はまだとても熱いです。)
  • We use organic food for all of our dishes.(全ての料理に自然食品を使用しました。)
  • Enjoy your meal.(食事をお楽しみください。)
  • Eat without the sauce first, then add sauce to enjoy different flavors.(始めはソースを付けずに食べ、その後ソースを加えて違う味を楽しんで下さい。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • 接客業/飲食店
  • 給仕する