お客様にトイレの場所を案内しよう

Let's guide the customer to the restroom.
あなたはお客様にトイレの場所を案内しています。
英語ではトイレをToiletと言わず、BathroomやRestroomと言う事が多いので注意が必要です。
where is the restroom?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
where is the restroom?

The restroom is located over there. Go straight the corridor, turn right at the end, and you will find the restroom at your left side. Do you understand? If you are a smoker, the designated smoking place is located outside on the 2nd floor. Smoking is prohibited inside the restaurant.

自然な表現

The restroom is located over there. Go straight down the corridor, turn right at the end, and you will find the restroom on your left side. Do you understand? If you are a smoker, the designated smoking place is located outside on the 2nd floor. Smoking is prohibited inside the restaurant.

1. You need to add this word to complete the sentence.
2. This is the proper preposition.
Okay. Thanks a lot for your directions. I think I have understood you well. Is there an elevator which can take me to the second floor because I can't see any staircase here?

Yes, there is an elevator over there as well. Go straight down the corridor, turn left at the end, and you will find the elevator in front of you. There are also stairs which you can go to the 2nd floor. It is located just behind this wall. Am I clear enough for you?

自然な表現

Yes, there is an elevator over there as well. Go straight down the corridor, turn left at the end, and you will find the elevator in front of you. There are also stairs which you can take to the 2nd floor. It is located just behind this wall. Am I clear enough for you?

1. "go the stairs" is an incorrect collocation. "take" should be used instead.
Yes, yes, everything is clear. Thank you so very much! Are there separate restrooms for women and men?

Of course, there are separate restrooms for men and women. We are very conscious about the cleanliness of the restrooms so that our guests can use them comfortably. So, if you find anything uncomfortable, please kindly let us know. We will quickly deal with it.

自然な表現

Of course, there are separate restrooms for men and women. We are very conscious about the cleanliness of the restrooms so that our guests can use them comfortably. So, if you find anything uncomfortable, please kindly let us know. We will quickly deal with it. I hope that you will find our facilities to your liking.

1. Although it isn't necessary, you can add this part to enrich your response a bit.
  • turn(曲がる)
  • go straight (真っすぐ行く)
  • close by(すぐ近くの)
  • on your left(左側に)
  • floor(階)
  • Go out this door and it will be on your left.(ドアを出て左側にあります。)
  • Turn left at the next corner, and you will see it.(次の角を左に曲がれば、見つかります。)
  • There aren't any close by.(すぐ近くにはありません。)
  • Go straight and you will see the sign.(まっすぐ進めば標識があります。)
  • It's on the second floor.(2階にあります。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 初級
  • 接客業/物販
  • 接客業/飲食店