レッスン詳細

同僚とコーヒーブレイクしよう
Taking a coffee break with a co-worker
仕事の合間に同僚とのフランクな会話を楽しみましょう。先ずは好きな飲み物は何で、次にどこのお店のどんな種類のコーヒーが好きか、日本人の好きなコーヒーショップはどこかなど、小さなことからどんどん会話を弾ませていきましょう。
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
How are things going?
I'm relaxing after bath.
自然な表現
Good, thanks. I like relaxing after a bath these days.
A warm bath can really help melt the stress away. Do you usually take a bath before or after dinner?
I think so. I usually take a bath after dinner.
自然な表現
I think so. I usually take a bath after dinner.
1. Another word you could use here is "have".
That makes sense—it’s a nice way to end the day. Do you also enjoy a cup of tea or something sweet after your bath?
I usually enjoy ice cream, because it's very hot in Japan.
自然な表現
I usually enjoy ice cream, because it's very hot in Japan at the moment.
1. It's not always hot in Japan. You could also say "in summer" here, which is generally true in most areas.
Yes, I think the temperature all over the world is high these days. It is all because of global warming, isn't it? Does the climate situation scare you?
Sorry for delay in my response.
I suppose that global warming is processing year after year,
I am afraid that Japan is becoming more subtropical.
自然な表現
I feel that global warming's having a bigger impact year after year. I'm afraid that Japan's becoming more subtropical.
1. You don't need to say this in the context of this conversational role play.
2. 'Suppose' can sound a bit casual, and 'feel' also better describes the physical nature of the hear.
3, 7, 8. The contraction is normal in spoken English.
4. 'Process' does not explain the effect of global warming.
5. A full stop is needed here to end the sentence.
6. Keep your sentences together in clear paragraphs to improve readability, rather than starting each one on a new line.
2. 'Suppose' can sound a bit casual, and 'feel' also better describes the physical nature of the hear.
3, 7, 8. The contraction is normal in spoken English.
4. 'Process' does not explain the effect of global warming.
5. A full stop is needed here to end the sentence.
6. Keep your sentences together in clear paragraphs to improve readability, rather than starting each one on a new line.
Sure, no worries! I can relate to you. What do you think are the risks of rising temperatures in Japan?
I suppose that high temperatures damage our health.
自然な表現
I suppose that high temperatures can damage our health. In addition, it can be harder for farmers to grow crops.
1. Refers to the possibility that this can happen.
2. A longer response could be made here. I've given one example of the impact of global warming, but you can add others related to natural disasters, impact on wildlife, rising sea levels etc.
2. A longer response could be made here. I've given one example of the impact of global warming, but you can add others related to natural disasters, impact on wildlife, rising sea levels etc.
関連単語
- a newly opened coffee shop(新しくオープンした喫茶店)
- suggestion(提案)
- routine(決められた方法、繰り返されるもの、所定の、定められた通りの)
- at least(少なくとも)
- ~and so on(〜など)
- grab a snack(軽食をつまむ)
- bit(少しだけ)
- cut back(減らす)
- get used to(慣れる)
- sounds good!(いいね!)
- ought to~(~をするべきだ)
- rest my brain(頭を休める)
関連フレーズ
- I'm not familiar with it, but I'm willing to learn more about it!(私は馴染みがありませんが、もっと知りたいと思っています!)
- It is necessary for me to address this situation, or else nothing will change.(私がこの状況に対処しなければ、何も変わらない。)
- I like tea rather than coffee.(コーヒーよりお茶が好きです。)
- I'm becoming addicted to this artist.(このアーティストにハマりつつあります。)
- Do you have enough free time to teach them a little about what needs to be done?(やるべきことを少しでも教えてあげられるだけの自由な時間はありますか?)
- We don't we take a little breather and get back to in later on?(少し息抜きをして、また後で再開しませんか?)
- I'm curious about what would compel someone to do something like that?(気になるのは、何が原因でそんなことをしなければならないのかということです。)
こんな方にオススメ
2, 4. Given that this conversation is over a coffee with a co-worker, you need to explain what aspect of your routine this refers to. You are not having a bath now.
3. An article is needed before a singular countable noun.