お客様にセールで値引きされている商品を案内しよう

Showing the customer the products which are on sale
あなたはお客にセールで値引きされている商品を案内しています。
どの商品がどのくらい安くなっているのかを伝え、お客様に購入してもらいましょう。
Are there any discounted products?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Are there any discounted products?

Yes, we are now on sale, and there are many products which are discounted. For example, all shirts over there are discounted by 30%, and all the trousers in this shop are now with 50% discount. You should not miss this great opportunity! If you can let me know your preferences, I will bring several options for you.

自然な表現

Yes, we are now on sale, and we have discounts on many products. For example, all shirts over there are discounted by 30%, and all the trousers in this shop are now with 50% discount. You should not miss this great opportunity! If you can let me know your preferences, I will bring several options for you.

1.Your example is correct, this is just an alternative way of saying it.
I want to avail of the discount. I would like to buy a white shirt and a pair of blue trousers. Please help me choose a medium-sized shirt and a medium-sized pants.

All right. It is my great pleasure to assist you in choosing a white shirt and a pair of blue trousers. I understand that your size is medium for both shirt and pants. Please hold on for a couple of minutes. I will be back with several good options for you.

自然な表現

All right. It is my great pleasure to assist you in choosing a white shirt and a pair of blue trousers. I understand that your size is medium for both shirt and pants. Please hold on for a couple of minutes, I will be back with several good options for you.

1. Use comas to separate distinct parts of longer sentences, for a more natural flow.
Thank you. I'll be waiting for you. By the way, I don't mind if the shirt has a small print on its front.

Thank you very much for waiting. Oh, do you like the shirt with a small print on its front? If so, there are several good choices which we developed by collaborating with the popular animations in Japan. Would you also like to see and try on them?

自然な表現

Thank you very much for waiting. Oh, do you like the shirt with a small print on its front? If so, there are several good choices which we developed by collaborating with the popular animations in Japan. Would you be willing to see and try them on?

1. Your example is correct, this is just an alternative way of saying it.
2. The word order is correct like this.
  • discount(割引)
  • new arrival(新着の品)
  • on sale(特売で)
  • half price(半額)
  • purchase(購入する)
  • This one is very cheap.(この商品はとても安くなっています。)
  • This item is not on sale.(この商品はセール品ではありません。)
  • It's 70 percent off the regular price.(これは通常の7割引です。)
  • I want to buy the item when its on sale.(私はセール期間にあの商品を買いたいです。)
  • When is the sale period?(セール期間はいつですか?)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 中級
  • 接客業/物販
  • 商品を案内する