レストランの予約をしてみよう

Making a reservation
電話でレストランの予約をしてみよう。
レストランの予約をするために、お店に電話をします。日付、人数、コース内容など、必要な情報を伝えましょう。
Thank you for calling. What can I do for you?
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Thank you for calling. What can I do for you?

I would like to reserve two seats.
The date is September 16th.
The time is from seven p.m..
Is it possible?

自然な表現

I would like to reserve a table for two for September 16th at 7 p.m.
Is it possible?

1. These sentences were combined into one and rephrased to improve the flow and sound more idiomatic. You reserve a table at a restaurant, not seats. 'table for two' means table for two people.
2. Alternative expression you can use: Do you have any tables available.
Sure! The date and time you've requested are available. Do you have any special seating requirements or preferences?

No, we're okay if we only have seats.
What is the recommendation stakes in your restaurant? We would like to enjoy the steak course menu under US$80 in each person.

自然な表現

No, any table is alright with us.
What are the recommended stakes at your restaurant? We would like to enjoy the steak course  under $80 per person.

1. This was rephrased to sound more idiomatic in this context. Asking about 'seating preference' in this context means whether you would like a table for two next to the window, in a quiet part of the restaurant, or some other place.
2. This was rephrased to sound more idiomatic and grammatically correct in this context.
3. This was rephrased to sound more idiomatic in this context, 'menu' is not needed, 'US' is not needed, if their prices are in US dollars it must mean you are in the US, in which case you don't need to say which dollar currency it is since they only accept US dollars.
That's a good idea. I’d suggest trying our signature steak with any of our recommended sides. How do you like your steak done?

One is medium and the other is medium-rare, please.

自然な表現

We would like one medium and the other medium-rare, please.

1. This was rephrased to sound more idiomatic in this context.
  • online(オンラインの(で))
  • recommendation(推薦(すること)、勧め)
  • preliminary(仮の、準備)
  • tentative((形)仮の(名)試し)
  • cuisine(料理、料理法)
  • cancellation(キャンセル、取り消し)
  • switch((動)≪考え・話などを≫変える(名)変更、取り替え)
  • revise((意見など)を変える、(価格など)を変える)
  • longtime(長い間の、長期の)
  • advance(前もっての、あらかじめの)
  • arrive ahead of time(予定より早く着く)
  • I'm trying to make an online reservation.(オンラインで予約しようとしています)
  • I would like to make a reservation for two tonight at 9:00.(今夜9時に2名で予約したいのですが。)
  • We can attribute the increase in sales mostly due to word of mouth.(売り上げが伸びたのは、ほとんどが口コミのおかげだと思います。)
  • I'll call by 7:00 if I have to cancel the reservation for 9:00.(9時の予約をキャンセルしなくてはいけなくなった場合は7時までに電話をします。)
  • I'm sorry to say but we're overbooked tonight.(今夜は予約を取り過ぎたことを認めなくてはいけない。)
  • Can you accommodate a party of 25 tonight?(今夜25人のグループで泊まれますか。)
  • How far in advance can I make dinner reservations?(どのくらい前もってディナーの予約を取れますか。)
  • How many months early can I make an advance reservation?(事前予約は何ヶ月前から可能ですか?)
  • I'm calling to cancel my reservation.(予約をキャンセルしたいのでお電話しているのですが。)

こんな方にオススメ

  • 日常
  • 中級
  • レストラン
  • 手続きする