Original

会社の中期計画について説明しよう

Mid-term Plan.
会社の中期計画について説明しています。
社内の各部門の予算策定の説明をする、社外のステークホルダーに会社の状況を説明するなど、会計業務に関わる方は、会社の計画を説明する機会は多々あるでしょう。中期計画の内容はいつでも言えるように、英語での説明を準備しておきましょう。
Icon
Please tell me about the company's Mid-term Plan.
Icon
 
このレッスンを始める
Writingレッスンの例
Best Teacherで実際に行われている直近のWritingレッスンです。
作成したスクリプトは講師により添削されます。
Please tell me about the company's Mid-term Plan.

In the domestic market we are facing slowing market growth. We can't expect sales growth. We plan to improve productivity,cost structure and exit several lines of unprofitable business.
On the other hand, the oversea markets, especially Asian markets are growing.
We are going to increase investments in innovation, advertising, sales coverage.

自然な表現

In the domestic market we are facing slower market growth. We can't expect sales growth. We plan to improve productivity,cost structure and exit several lines of unprofitable business. On the other hand, the overseas markets, especially Asian markets are growing. We are going to increase investments in innovation, advertising, sales coverage.

1)use adjective comparison
2)spelling
Thank you for the explanation! It sounds like a good plan. What types of products do you produce? How much money do you plan to invest this year?

We produce digital cameras. Our targets are those who buy a digital camera for the first time and have great interest in the most advanced digital cameras. We are going to invest one hundred million dollars in Asian markets. Our target customer in Asian markets is those who buy a digital camera for the first time.

自然な表現

We produce digital cameras. Our targets are those who buy a digital camera for the first time and have great interest in the most advanced digital cameras. We are going to invest one hundred million dollars in Asian markets. Our target customers in Asian markets are those who buy a digital camera for the first time.

1) it has to be in plural, both customers and the verb
I understand. Do you plan to offer special discounts? What do you plan to do about the domestic market?

We will be forced to offer special discounts because the domestic market is shrinking. We have to realize more cost efficient in our operations in the domestic market to maintain profit.

自然な表現

We will be forced to offer special discounts because the domestic market is shrinking. We have to be more cost efficient in our operations in the domestic market to maintain profit.

1) `to be` goes with this adjective, not -realize
I hope it will work out! When do you expect your profitability to improve? Do you think discounts will be enough to catch your customers, and what does your marketing plan look like? Do you put enough focus into advertising, and which form of advertising do you prefer?

In domestic market we expect to maintain last year's profit. We think because sales won't increase, we have to reduce the cost. In Asian market, we plan to increase the sales staff and invest in advertising. We use both our website and traditional media channels, mostly magazines which promote lifestyle.

自然な表現

In domestic market we expect to maintain last year's profit. We think because sales won't increase, we have to reduce the cost. In Asian market, we plan to increase the sales staff and invest in advertising. We use both; our website and traditional media channels, mostly magazines which deal with different lifestyles.

1) sounds more natural this way
Which one of these advertising strategies has proven to be the best for you and your type of business?

Both of them are effective. They have different advantages. We use traditional media when we plan to promote the digital cameras for those who buy the one for the first time. The website is suitable for promoting the digital cameras for those who are interested in the most advanced digital cameras because we can convey a lot of information.

自然な表現

Both of them are effective. They have different advantages. We use traditional media when we plan to promote the digital cameras for those who buy the one for the first time. The website is suitable for promoting the digital cameras for those who are interested in the most advanced digital cameras, because we can convey a lot of information.

Very well done! It would be more natural to say: websites- because there are many that you use.
  • quote(見積もり)
  • contingency(不測の事態)
  • work out(何とか解決する)
  • time frame(時間枠)
  • derail(脱線させる)
  • What do you think about the long-term relationship with company A?(A社との長期的関係についてはどう考えていますか?)
  • From now on, we should consider making bold cuts in costs.(今後、大胆な経費削減について考える必要があります。)
  • We are going to introduce a new accounting system within a year's time.(一年以内に新しい会計システムを導入していきます。)
  • We are going to examine the problem of erratic consumer demand.(移り変わる消費者ニーズの問題に目を向けていきます。)
  • We will achieve both new business success and sustainable growth.(私たちは新規事業の成功と、持続的な成長の両方を達成していきます。)

こんな方にオススメ

  • ビジネス
  • 上級
  • 金融業界
  • 経理・財務業務